Käännös "gifts received" venäjän
Gifts received
Käännösesimerkit
подарки, полученные
Unlike the International Criminal Tribunal for Rwanda, logs are not maintained for gifts received by the detainees.
В отличие от Международного уголовного трибунала по Руанде, списки подарков, полученных задержанными, не велись.
In response to a query on the disposition of gifts received by the Secretary-General, the Committee was merely informed that they were not sold.
В ответ на запрос об использовании подарков, полученных Генеральным секретарем, Комитет был лишь информирован о том, что они не были проданы.
11. Over the past year, all Permanent Missions had been contacted by the Department of Management with regard to the gifts received by the Organization from Member States in past years.
11. В прошедшем году Департамент по вопросам управления обсудил с постоянными представительствами вопрос о подарках, полученных Организацией от государств-членов за предшествующие годы.
In the case of households affected by food poverty, non-cash expenditure on food and drink accounts for almost 23 per cent of total expenditure under this heading, while eight per cent of the amount comes from gifts received by the household.
В случае домохозяйств, бедных по критерию обеспеченности питанием, неденежные расходы на питание представляют почти 23% всей суммы расходов этой группы; из них 8% представляют собой подарки, полученные домохозяйством.
The Committee requests that, in future, detailed breakdowns of these items, as well as more complete information on the treatment of gifts received by the Secretary-General and other officials in accordance with applicable procedures (see ST/SGB/2005/5), be included in the supplementary information provided to it.
Комитет просит о том, чтобы в будущем подробная разбивка таких предметов, а также более подробная информация об использовании подарков, полученных Генеральным секретарем и другими должностными лицами в соответствии с применимыми процедурами (см. ST/SGB/2005/5), включалась в дополнительную информацию, предоставляемую ему.
These activities include the integration of ethics components into several training modules of the Office of Human Resources Management, a new post-employment restrictions standard (Secretary-General's bulletin ST/SGB/2006/15, which came into force on 1 January 2007), ethics training for the global Secretariat, target workshops for high-risk groups and consultations on the acceptance and disposal of gifts received by staff in their official capacity.
К числу этих мероприятий относятся включение компонентов этики в ряд учебных модулей Управления людских ресурсов, новый стандарт в отношении ограничений в период после прекращения службы (бюллетень Генерального секретаря ST/SGB/2006/15, который вступил в силу 1 января 2007 года), подготовка по вопросам этики для всех сотрудников Секретариата, целевые практикумы для групп повышенного риска и консультации по вопросам принятия и использования подарков, полученных сотрудниками в их официальном качестве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test