Käännös "georgian" venäjän
Käännösesimerkit
adjektiivi
Georgian villages not accessible by Georgian authorities
Грузинские села, недоступные для грузинских властей
The so-called Georgian Jews are fully integrated into Georgian society.
Так называемые грузинские евреи стали неотъемлемой частью грузинского общества.
The principle targets included the local population, the Georgian police, and Georgian peacekeepers.
Основными их мишенями были местное население, грузинская полиция и грузинские миротворцы.
The Georgian authorities accused the Russian Federation of violation of the Georgian-Russian state border, intrusion into Georgian airspace and the bombing of Georgian territory by Russian military aircraft.
Грузинские власти обвинили Российскую Федерацию в нарушении государственной границы между Грузией и Россией, вторжении в грузинское воздушное пространство и бомбардировке грузинской территории российским военным самолетом.
substantiivi
substantiivi
Records related to disciplines taught in Georgian, however, remained in the Georgian language.
Однако оформление документов, касающихся дисциплин, преподаваемых на грузинском языке, по-прежнему ведется на грузинском языке.
There was an increase in the number of Georgian language teachers sent to the regions and additional hours allotted for learning Georgian, as well as specific programmes aimed at minorities called "Georgian Language for Future Success" and "Georgian as a Second Language programme".
Отмечалось увеличение количество учителей грузинского языка, командируемых в эти районы, и количества дополнительных часов, выделенных для изучения грузинского языка, а также на реализацию конкретных программ для этнических меньшинств под названием "Грузинский язык - залог будущего успеха" и "Грузинский язык в качестве второго языка".
:: Produce books on Abkhaz culture, in Abkhaz and Georgian, and on Ossetian culture, in Ossetian and Georgian.
:: Подготовка книг на абхазском и грузинском языках, посвященных абхазской культуре, и книг на осетинском и грузинском языках, посвященных осетинской культуре.
She asked if a woman could give her citizenship to her children if she was married to a foreigner, and whether a foreigner married to a Georgian woman could automatically receive Georgian citizenship.
Она спрашивает, может ли женщина передавать свое гражданство своим детям, если она вышла замуж за иностранного подданного, и может ли иностранец, женившийся на грузинке, автоматически получить грузинское гражданство.
While women from ethnic minorities were no more susceptible to domestic violence and other social ills than Georgian women, Islamic traditions tended to discriminate against Muslim women.
Если женщины из этнических меньшинств подвергаются бытовому насилию и другим социальным несправедливостям в той же степени, что и грузинки, то дискриминация в отношении мусульманских женщин обусловлена исламскими традициями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test