Käännös "general staff" venäjän
General staff
substantiivi
Käännösesimerkit
The Presidential General Staff was dismantled.
Был распущен президентский Генеральный штаб.
NATIONAL DEFENCE GENERAL STAFF
Генеральный штаб национальной обороны
Run and notify General Staff.
Бегите и известите генеральный штаб.
- Volunteers for the future generals' staff.
Добровольцы, надежда будущего генерального штаба.
The General Staff! Sold out to democracy! Caution!
Генеральный штаб продался демократам.
...with the chief of the Imperial general staff.
...с начальником имперского генерального штаба.
Some officers of the general staff, I'd guess.
Должно быть, офицеры генерального штаба.
The planning section of the German General Staff.
Плановый отдел немецкого генерального штаба.
substantiivi
Despite all attempts by the Ukrainian side, contact between the General Staff of the Armed Forces of Ukraine and that of Russia has not been established, which is critical to ensure security along the route.
Однако, несмотря на все попытки украинской стороны, до сих пор не удалось установить контакт между генштабами вооруженных сил Украины и России, что является критическим для обеспечения безопасности следования конвоя.
Among the documents taken were maps and orders to seize districts in Azerbaijan bordering on Armenia, signed by the Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Republic of Armenia, transport work tickets of the drivers of military vehicles, and so on.
В изъятых документах содержались карты-приказы по захвату приграничных с Арменией районов Азербайджана, подписанные Начальником Генштаба Вооруженных сил Республики Армения, путевые листы водителей военных автомашин и т.д.
37. Second, the Minister of Defense and the Chief of General Staff may appoint an officer or group of officers, often high-ranking, to investigate in confidence high-profile or sensitive matters and then submit their findings and recommendations to the MAG.
37. Во-вторых, министр обороны и начальник Генштаба может назначить офицера или группу офицеров, зачастую высокопоставленных, для конфиденциального расследования заметных или чувствительных дел, которые затем передают свои заключения и рекомендации ГВП.
Specifically, the Minister of Defense, rather than the Chief of General Staff, is responsible for his appointment and decisions of the MAG are subject to review by the Attorney-General and by the Supreme Court sitting as the High Court of Justice, including through petition by individuals and civil society.
В конкретном плане за его назначение скорее отвечает министр обороны, нежели начальник Генштаба, а решения ГВП являются предметом пересмотра со стороны Генерального прокурора и Верховного суда, заседающего в качестве Высокого суда правосудия, в том числе посредством петиций частных лиц и организаций гражданского общества.
What does the General Staff propose?
Что предлагает генштаб?
A Jew on the General Staff? .
Еврей будет в генштабе...
There are some gentlemen here from the General Staff.
Делегация из Генштаба.
What does he do in the General Staff?
И чем он занимается в генштабе?
His telegram created a stir in the General Staff.
Его телеграмма наделала шуму в Генштабе.
Redl will soon be on the General Staff.
- Он скоро будет в генштабе, этот Редль.
The chief of the General Staff handles all open cases.
Все дела он передал начальнику генштаба.
Has the General Staff considered persuading the Minister?
Разве в генштабе не пытались вразумить премьер-министра?
I'm now on General Staff for Hungarian affairs.
- Меня недавно отозвали. Занимаюсь в Генштабе венгерскими делами.
One doesn't necessarily have to be on the General Staff.
Знаешь, нельзя любой ценой рваться в офицеры Генштаба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test