Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The linguistic aspect of the activity of Teleradio Gagauzia Corporation is regulated by the competent bodies of the Autonomous Territorial Unit of Gagauzia (article 11 (9));
Языковый аспект деятельности компании "Телерадио Гагаузия" регламентируется уполномоченными органами АТО Гагаузия (статья 11 (9))
However, it certainly was a requirement for the President of the Republic and the regional governor of Gagauzia.
Однако это действительно является требованием для Президента Республики и регионального губернатора Гагаузии.
(b) Law on the Special Legal Status of Gagauzia (Gagauz-Yeri) was adopted by the Parliament of the Republic of Moldova on 23 December 1994;
b) 23 декабря 1994 года парламент Республики Молдова принял Закон о специальном юридическом статусе Гагаузии (Гагауз Ери);
Turkey stressed that the problem of Transnistria region should not erode the existing autonomous status of Gagauzia.
Турция подчеркнула, что проблема Приднестровья не должна подрывать существующий автономный статус Гагаузии.
Those who did not require fluent Moldovan included local city councillors and the deputies of the Gagauzia Popular Assembly.
К должностям, для которых не требуется свободного владения молдавским языком, относятся должности членов местных советов и депутатов Народного собрания Гагаузии.
The population of Gagauzia was 150,000, 80 per cent of them Gagauz and 20 per cent other nationalities, mostly Bulgarians.
Население Гагаузской автономной республики насчитывает 150 000 человек, 80% которых - гагаузы и 20% − лица других национальностей, в частности болгары.
However, exceptionally, candidates for the offices of President of the Republic and Governor of Gagauzia must speak, respectively, the State language and Gagauz.
Исключение представляют кандидатуры на пост Президента Республики Молдова и на пост Башкана Гагаузии; в первом случае обязательно владение государственным языком, во втором - гагаузским языком.
83. According to CoE-ACFC, despite the existence of the specific autonomy status granted to Gagauzia, more resolute efforts need to be made to preserve and develop the Gagauz language and cultural heritage.
83. Согласно ККРКСЕ, несмотря на предоставленный Гагаузии статус специальной автономии, необходимы более активные меры для сохранения и развития гагаузского языка и культурного наследия.
The worst situation was registered in Ungheni county (82 per cent), TAU Gagauzia (65 per cent), Tarclia (58 per cent) and in Ribnita and Slobozia districts on the left bank of the river Nistru.
Наихудшее положение было зарегистрировано в районе Унгены (83%), АТО Гагаузия (65%), районе Тараклия (58%) и районах Рыбницы и Слободзен на левом берегу Днестра.
The Dniester region accepted the principle of an asymmetric federation that would guarantee the region's special status as an entity within a federated State. (The same rights would also have been accorded to Gagauzia.)
Приднестровье согласилось с принципом ассиметричной федерации при обеспечении особого статуса региона как государственного образования в составе федеративного государства. (Такие же права должна была получить Гагаузия.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test