Käännös "funky" venäjän
Funky
adjektiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
let's do the funky chicken.
Делаем трусливую курицу.
Couldn't risk being funky.
Мне нельзя быть трусливым.
All funky and warm.
Всё трусливо и тепло.
...Your caboose! Not funky enough, sam.
Недостаточно трусливая, Сэм.
All right, girls, funky chicken.
Ладно, девочки, трусливая курица.
Ok, boys, i wanna see the funky chicken.
Ребята, я хочу увидеть трусливую курицу.
We saw you doing the funky chicken.
Мы видели, как ты делаешь трусливую курицу.
Very funky demographic, could bring you a whole new audience.
Очень трусливая публика, может стать твоей новой аудиторией.
I think-- we should forget the whole "jury of your peers" thing, and dump your funky ass in an active volcano someplace.
и выкинуть твою трусливую задницу в жерло активного вулкана.
I feel so funky.
Я чувствую себя настолько напуганным.
And who's the funky-looking donkey over there?
А кто это напуганный осел?
What's the world coming to when your first love survives missiles, gunfire, rocket-propelled grenades, and gets taken out by a flock of funky birds?
Куда катится мир, когда твоя первая любовь переживает ракеты, выстрелы, гранатометы и выходит из строя из-за стаи напуганных птиц?
adjektiivi
- Yeah, funky town.
-Да. Вонючий городишко.
Kind of funky.
Какой-то вонючий.
So, remember the funky leaves?
Итак, помнишь "вонючие" листья?
Not like the funky cheese.
Не как вонючий сыр.
I am trapped under a funky mattress.
Под вонючим матрасом.
And there's something funky inside.
И внутри что-то вонючее.
funk man's funky house of funk.
Funk man's вонючий house зловонный.
There's something funky about the leaves.
Есть что-то вонючее в листьях.
In this case, funky means weird.
В этом случае, "вонючий" значит "странный".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test