Käännösesimerkit
Can we fully enjoy freedom from fear without having freedom from want, which emanates from living in an environment free from infectious disease, illiteracy, poverty, natural disaster and social unrest?
Можем ли мы в полной мере наслаждаться свободой от страха, не будучи свободными от нужды, поскольку свобода от страха является следствием такой жизни, когда нет инфекционных болезней, неграмотности, нищеты, стихийных бедствий и социальных беспорядков?
Women have moved mountains over the past 20 years, but cannot fully enjoy or celebrate all that they have achieved.
Женщины за последние 20 лет передвинули горы, но не могут в полной мере насладиться или отпраздновать все, чего они добились.
The Second World War ended in victory which, unfortunately, could not be fully enjoyed by the Polish people, since it was not until 45 years after the Yalta Conference that we achieved the goal — for which Poles had fought over and above the call of duty — a free and sovereign State in a new and democratic Europe.
Вторая мировая война закончилась победой, которой, к сожалению, не мог в полной мере насладиться польский народ, так как лишь через 45 лет после Ялтинской конференции мы достигли цели, за которую героически боролись поляки, - создание независимого и суверенного государства в обновленной и демократической Европе.
Oh. They say one life is not enough to fully enjoy the pleasures of this world.
Говорят одной жизни не достаточно, чтобы в полной мере насладиться прелестями этого мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test