Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Two such projects are: Biological CO2 Fixation and Utilization and CO2 Fixation in Desert Area using Biological Function.
С этой целью осуществляются два проекта: Биологическая фиксация и использование СО2 и фиксация СО2 в пустынных районах с использованием биологической функции.
(c) Nitrogen fixation by legumes
c) Фиксация азота бобовыми культурами
These flows include fixation (biological nitrogen fixation by plants and technical fixation by combustion processes or ammonia synthesis) as well as conversion of Nr to N2 (resulting from denitrification and the anammox processes in soil biology, or from recombination during combustion).
Эти потоки включают в себя фиксацию (биологическую фиксацию азота растениями и техническую фиксацию в результате протекания процессов сжигания или синтеза аммиака), а также преобразование Nr в N2 (в результате денитрификации и анаэробного окисления аммония в почве или рекомбинации в ходе сжигания).
Isolation and fixation are used as restraint measures in hospitals.
В больницах в качестве сдерживающих мер применяются изоляция и фиксация.
ACZA, like CCA, has a high fixation rate.
105. АМЦА, как ХАМ, имеет высокие показатели фиксации.
Fixations, rituals, trophies...
Фиксации. Ритуалы. Трофеи.
Fixation blocks offset pontic rebation.
блоки фиксации компенсируют снижение...
It's not a real narrow fixation.
Это не такая жесткая фиксация.
Or she's got an oral fixation.
Или у неё оральная фиксация.
[ monitors beeping ] Okay, we've achieved good fixation.
Так, мы достигли хорошей фиксации.
Internal fixation of a severe ankle trauma.
Внутренняя фиксация серьёзной травмы лодыжки.
The serial philanderer with the anal fixation.
Неисправимый бабник с анальной фиксацией.
Oral fixation or just a big Stallone fan?
Оральная фиксация или поклонница Сталлоне?
Casual fixation with no attention to detail?
Непреднамеренная фиксация без уделения внимания мелочам?
Installations and their fixation.
Установленное оборудование и надежность его закрепления.
(g) Dune fixation in Mauritania.
g) Закрепление дюн в Мавритании.
(c) Reforestation and fixation of large dunes in the Islamic Republic of Iran.
c) Лесопосадки для закрепления крупных дюнных массивов в Исламской Республике Иран.
Rangeland management in arid areas including the fixation of sand dunes
Рациональное использование пастбищных угодий в засушливых районах, включая закрепление песчаных дюн
The reason for the fixation was to address concerns about the variability in the return to an inital reference load.
Закрепление спинки обусловлено опасениями по поводу изменчивости показателей при возвращении к исходной нагрузке.
C. TPN3: Rangeland management in arid areas including the fixation of sand dunes
C. ТПС3: Рациональное использование пастбищных угодий в засушливых районах, включая закрепление песчаных дюн
TPN 3: Rangeland management in arid areas including the fixation of shifting sand dunes
с) ТПС 3: Рациональное использование пастбищных угодий в засушливых районах, включая закрепление песчаных дюн;
Other activities are taking place in areas such as sand dune fixation, forest management and the promotion of agroforestry.
Проводятся и другие мероприятия, связанные, в частности, с закреплением дюн, управлением лесами или же пропагандой агролесомелиорации.
the protection and/or adequate fixation of the suction facility on the upper tank side (to prevent possible contact with the contact wire).
- обеспечения защиты и/или надлежащего закрепления всасывающего оборудования в верхней части цистерны (для предотвращения возможного соприкосновения с контактным проводом);
Based on a purely technical approach to dune fixation, planting projects initially aimed at adapting and improving biological and mechanical fixation techniques in order to protect habitat, production zones and infrastructure; the approach has gradually shifted towards the successful use of local materials and local practices;
Мероприятия по лесонасаждению, проводившиеся на основе сугубо технического подхода к проблеме закрепления дюн, первоначально были нацелены на адаптацию и совершенствование биологических и механических методов закрепления в целях обеспечения защиты среды обитания, продуктивных зон и систем; постепенно центр внимания в рамках этого проекта сместился в сторону рационального использования местных материалов и методов;
- You're fixated.
- Видишь, у тебя навязчивая идея.
You've got a fixation, pal.
У тебя навязчивая идея, приятель.
It's a fixation, an obsession. know that?
Это одержимость, навязчивая идея. Понимаешь?
Is he fixating on anything right now?
Вы думаете у него сейчас появилась навязчивая идея?
It's not an object of desire. It's a fixation.
Это не объект желания, а навязчивая идея.
Guy certainly had a fixation on the Nine Circles of Hell.
У парня определенно была навязчивая идея о девяти кругах ада.
substantiivi
The implementation of flexible working arrangements has not taken hold largely because of the fixation on a command-and-control culture.
Внедрение гибкого графика работы не закрепилось, главным образом вследствие тяготения к культуре командования и контроля.
substantiivi
Yeah, with your Paris setting, and, you know, the younger man, older woman relationship, and the fixation on prostitutes, right?
Да, вся эта атмосфера Парижа, отношения между молодым мужчиной и зрелой женщиной, сгущение красок через проституток, так ведь?
Every hacker has her fixation.
Каждый хакер имеет пристрастие.
Like... like how did my patient develop a fixation. With doorknobs and stuff?
Например как мои пациенты распознают пристрастия с помощью дверного замка?
Even after I shared my erotic fixation on the Bronte sisters.
Даже после того, как я поделился своим эротическим пристрастием к сестрам Бронте.
Your article about the nation's ludicrous fixation with kale changed my life.
Ваша статья про нелепое пристрастие нации к капусте изменила мою жизнь
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test