Käännösesimerkit
These training events covered export controls, diversion, money laundering and many other topics.
Эти учебные мероприятия охватывали такие вопросы, как экспортный контроль, перенаправление, отмывание денег и многие другие темы.
The Conference had gathered over 1,000 participants and held more than 40 side events covering a wide range of global issues that were of immediate concern to persons with disabilities.
На Конференции собралось свыше 1000 участников и было проведено более 40 побочных мероприятий, охватывающих широкий круг глобальных проблем, имеющих непосредственное отношение к инвалидам.
The event covered four themes: a recap of the previous two side event meetings; verification of "fissile material" and "production facilities"; other verification-related matters; and wrap-up.
Мероприятие охватывало четыре темы: обобщение предыдущих двух параллельных мероприятий; проверка "расщепляющегося материала" и "производственных объектов"; другие вопросы, имеющие отношение к проверке; и подведение итогов.
11. The Conference also addressed three interrelated and integrated issues of particular concern to developing countries, namely, trade and gender, trade and poverty, and trade and the creative industries, through the organization of events covering those three issues.
11. Участники Конференции рассмотрели также три взаимосвязанных и комплексных вопроса, представляющих особый интерес для развивающихся стран, а именно связи между торговлей и гендерной проблематикой, торговлей и нищетой, торговлей и народными промыслами, путем организации мероприятий, охватывающих эти три вопроса.
Provision of mentoring support to national authorities responsible for the security planning of major events (such as Olympic games, high-level summits and mass events) and promotion of international cooperation in this field, through the programme on International Permanent Observatory on Security during Major Events, covering every single stage of security planning, from the initial stages, including the drafting of security plans or the establishment of working groups, to a wide range of specific security areas, command and control, venue security, project management and dignitary protection.
Организация наставничества для национальных органов, отвечающих за планирование охраны крупных мероприятий (таких как Олимпийские игры, встречи на высоком уровне и массовые мероприятия) и содействие международному сотрудничеству в этой области, по линии программы <<Международный постоянный наблюдательный комитет по мерам безопасности во время крупных мероприятий>>, охватывающей все этапы планирования охраны: от начальных стадий (включая составление планов обеспечения безопасности или создание рабочих групп) до решения целого ряда конкретных вопросов безопасности (командование и управление, защищенность места проведения мероприятия, руководство проектами и охрана видных деятелей).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test