Käännösesimerkit
Event records (all events stored on the card)
Записи о событиях (все события, зарегистрированные на карточке)
Risk = (probability of event) x (severity of event).
Риск = (вероятность события) x (серьезность события).
- the 10 most recent events per type of event.
- 10 самых последних событий по типу события
Event records (All Events stored or on-going in the VU)
Записи о событиях (все события, зарегистрированные или регистрируемые БУ)
This event was a few nights ago.
Это событие было несколько дней назад.
And this event was covered by the press, right?
Это событие было освещено прессой, правильно?
30 years ago, a chain of events was set in motion.
30 лет назад цепь событий была запущена.
Also speaking at the event was Aşçı's mother, Fazilet Erdoğan.
Так же к событию была привлечена мать Агджи, Фазилет Эрдоджан.
With the right spin, the public will believe that this event was intentional.
При правильной подаче народ поверит, что это событие было запланировано.
What traumatic event was too much for Damon Salvatore to handle?
акое трагическое событие было слишком т€желым, чтобы его не смог пережить ƒеймон —альваторе?
The main event was you, a man trying to do something good, not...
Главным событием был ты, человек, пытающийся сделать что-то хорошее, а не... разрушительное.
The only witness to this weekly event was the digital DVR camera, in the Arbitrum ATM.
Единственным свидетелем этого еженедельного события была цифровая камера на банкомате Арбитрум Корп.
Maybe not now, but 30 years ago, a chain of events was set in motion right here.
Пока нет, но 30 лет назад, цепь событий была запущена прямо отсюда.
See, none of us knew it then but the sequence of events was a little different than we thought.
Видите ли, никто из нас не знал этого тогда, ...но последовательность событий была несколько другой, чем мы думали.
He would, for example, confuse one event with another;
Одно событие он смешивал, например, с другим;
The course of events had marched in the following order.
События эти следовали одно за другим в таком порядке:
It is much better for the writer, as a rule, to content himself with the bare statement of events;
Всего лучше иногда рассказчику ограничиваться простым изложением событий.
The event of that day determined the fate of the two rival republics.
События этого дня определили судьбу двух соперничавших республик.
Space-time: The four-dimensional space whose points are events.
Событие — точка в пространстве-времени, характеризуемая временем и местом.
I foresee that the future is pregnant with events, and that there is much that needs explanation. There is intrigue in the wind;
Согласен тоже, что будущность чревата событиями и что много неразъясненного; тут есть и интрига;
That those events have done so, however, cannot be doubted.
Однако не приходится сомневаться, что события оказали на эти страны такое действие.
In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event.
Впрочем, он и в самом деле почти не придавал никакого значения предстоящему событию;
And the Baron would interpret the events in the arena only one way—threat to himself.
События же на арене барон мог истолковать только совершенно однозначно – как угрозу себе.
Official events/side events
Официальные мероприятия/ параллельные мероприятия
Selected major event or events of the year
Основное отобранное мероприятие (или мероприятия) года
(iv) Special events: special events;
iv) специальные мероприятия: специальные мероприятия;
(iii) Special events: benefit event;
iii) специальные мероприятия: благотворительное мероприятие;
Special events, briefings, side events
Специальные мероприятия, брифинги, параллельные мероприятия
These events appear in the programme of events of the Conference.
Информация об этих мероприятиях приведена в программе мероприятий Конференции.
Details of these events, those of social events and relevant parallel events may be found in the journal on a daily basis.
Информация об этих мероприятиях, культурных мероприятиях и других параллельных мероприятиях будет ежедневно публиковаться в журнале.
After Special events delete special events
После фразы <<специальные мероприятия>> исключить фразу <<специальные мероприятия>>.
Programme of events, including possible informal events.
b) программа мероприятий, включая возможные неофициальные мероприятия.
The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together.
Мероприятие было организовано вспешке, мы сможем использовать уязвимые места, если будем работать вместе.
I thought the point of this event was that caregivers could find support from each other.
Я думал, что целью мероприятия было то, чтобы воспитатели смогли найти поддержку друг от друга.
As you know, we’ve got another big event to organize right after the World Cup.”
Ты же знаешь, нам поручена организация еще одного важного мероприятия сразу же после Чемпионата мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test