Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The head of the Justice Ministry's Police Investigation Division, Eran Shindar, also disclosed that there had been an increase in complaints of police brutality, particularly at checkpoints around Jerusalem.
Руководитель отдела по расследованию действий полиции министерства юстиции Эран Шиндар также сообщил об увеличении числа жалоб, связанных с грубым обращением со стороны полиции, особенно на контрольно-пропускных пунктах вокруг Иерусалима.
39. At the 6th (parallel) meeting, on 5 May, following the screening of a video presentation, entitled "Rural transport improves lives across Viet Nam", prepared by the World Bank and the Government of Viet Nam, presentations were made by the following panellists: Eran Feitelson, Department of Geography, The Hebrew University of Jerusalem, Israel, and María Arce Moreira, Executive Secretary, International Forum for Rural Transport and Development.
39. На 6м (параллельном) заседании 5 мая, после видеопрезентации <<Организация транспортного сообщения в сельских районах улучшает жизнь во Вьетнаме>>, подготовленной Всемирным банком и правительством Вьетнама, выступили следующие участники: Эран Фейтельсон, факультет географии Еврейского университета Иерусалима, Израиль, и Мария Арсе Морейра, исполнительный секретарь Международного форума по вопросам сельского транспорта и развития.
A film by Eran Kolirin
Фильм Эрана Колирина
Written and directed by Eran Kolirin
Автор сценария и режиссёр Эран Колирин
Second and third: Craig-an-Eran and Lemonora.
Далее шли Крейг-эн-Эран и Лемонора.
Eran, You've lost Weight, you Were pretty chubby,
Эран. Ты похудел. Ты был таким толстым.
178. On 1 February, the head of the Justice Ministry’s Police Investigation Department, lawyer Eran Shendar, stated that some 100 cases involving mainly violence by border police against Palestinians occurred every year.
178. 1 февраля начальник следственного департамента министерства юстиции адвокат Еран Шендар заявил, что каждый год имеют место примерно 100 случаев, связанных в основном с насильственными действиями сотрудников пограничной полиции в отношении палестинцев.
153. On 10 December, the head of the Justice Ministry's Police Investigation Department, lawyer Eran Shendar, revealed that in the course of 1996, there had been cases of abuse of Palestinians by border policemen which were much more serious than the cases aired on television recently.
153. 10 декабря руководитель департамента по расследованию действий полиции министерства юстиции адвокат Еран Шендар заявил, что в 1996 году имели место случаи плохого обращения с палестинцами пограничных полицейских, которые носили более серьезный характер, чем тем случаи, которые были недавно показаны по телевидению.
The Court decided to mete out increased compensation, the maximum set by the Law, due to the difficulties of preventing discrimination based on economic motives, and in order to overcome the phenomenon of racial discrimination in public places, which has become a country-wide problem (C.C. 43168/05 Zadok Eran et al. v. Shevah Shalosh Company Ltd. et al. (26.9.09)).
Суд решил определить компенсацию в повышенном размере, то есть максимальную компенсацию, предусмотренную законом, учитывая сложность предупреждения дискриминации, основанной на экономических мотивах, и необходимость преодоления явления расовой дискриминации в общественных местах, которое стало проблемой общенационального масштаба (C.C. 43168/05, Задок Еран и др. против "Шева Шалош Компани Лимитед" и др. (26.9.09)).
The Court finally decided to order an increased amount of compensation, above the maximum set by the Law, due to the difficulties of preventing discrimination based on economic motives, and in order to overcome the phenomenon of racial discrimination in public places, which has become a country-wide problem (C.C. 43168/05 Zadok Eran et al. v. Shevah Shalosh Company Ltd. et al. (26.9.09)).
В конечном итоге суд решил определить компенсацию в повышенном размере, т. е. максимальную компенсацию, предусмотренную законом, учитывая сложность предупреждения дискриминации, основанной на экономических мотивах, и необходимость преодоления явления расовой дискриминации в общественных местах, которое стало проблемой общенационального масштаба (C.C. 43168/05, Задок Еран и др. против "Шева Шалош компани лимитед и др." (26.9.09)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test