Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
(d) "International campaign for the improvement of the Apophis ephemeris", by the representative of France;
d) "Международная кампания по уточнению эфемерид астероида Апофис" (представитель Франции);
In order to improve location accuracy, a correction of the satellite ephemeris is produced each time a LUT receives a satellite signal.
В целях повышения точности местоопределения каждый раз, когда на ТМП поступает спутниковый сигнал, производится коррекция спутниковых эфемерид.
The Working Group noted that international cooperation and coordination in improving the Apophis ephemeris was important for obtaining a better understanding of the threat to Earth posed by the Apophis asteroid.
6. Рабочая группа отметила важность международного сотрудничества и координации в деле уточнения эфемерид астероида Апофис для более полного понимания его опасности для Земли.
9. The Working Group noted that international cooperation and coordination in improving the Apophis ephemeris was important for obtaining a better understanding of the threat to the Earth posed by the Apophis asteroid.
9. Рабочая группа отметила важность международного сотрудничества и координации в деле уточнения эфемерид астероида Апофис для более полного понимания его опасности для Земли.
The GPS satellite signal contains information used to identify the satellite, as well as the position, timing, ranging data, satellite status and updated ephemeris (orbital parameters).
14. В посылаемом со спутников GPS сигнале содержится информация, позволяющая идентифицировать спутник, а также данные о положении, дальномерно-временные характеристики, данные о состоянии спутника и обновленная эфемерида (параметры орбиты).
It consists of satellite ephemeris (information that allows the satellite position to be determined) and time calibration data used to determine beacon locations, the current status of the space and ground segments and coordination messages required to operate the COSPAS-SARSAT system.
Такая информация включает в себя спутниковые эфемериды (информация, позволяющая определять местоположение спутника) и временные калибровочные данные, используемые для определения местоположения маяков, состояние космического и наземного сегментов в настоящий момент и координационные сообщения, требуемые для функционирования системы КОСПАС-САРСАТ.
According to the ephemeris the next conjunction is due January to June.
Согласно эфемеридам следующее сближение - с января по июнь.
So I checked the ephemeris and the new E.T.A. readout, and there's nothing supposed to be there.
- Я сверилась с эфемеридами, и с графиками полетов, там ничего такого нет.
The United States provides refined conjunction assessments to operators that provide detailed ephemeris data in response to the initial close approach notification.
Соединенные Штаты направляют уточненные оценки вероятности сближения космических объектов операторам, которые предоставляют подробные эфемеридные данные в ответ на первоначальное уведомление об опасном сближении.
Together with the co-located Central Bureau of Astronomical Telegrams, MPC also provides orbital and ephemeris information for these bodies and assigns discovery credit as well as official designations and names.
Совместно с расположенным рядом Центральным бюро астрономических телеграмм ЦМП также предоставляет орбитальные и эфемеридные данные об этих телах, выдает свидетельства об открытии и присваивает официальные обозначения и названия.
The United States provides refined conjunction assessments to operators that provide detailed ephemeris data in response to the initial close approach notification regarding potential collision hazards.
Соединенные Штаты направляют уточненные оценки вероятности сближения космических объектов операторам, которые предоставляют подробные эфемеридные данные в ответ на первоначальное уведомление об опасном сближении, которое может создать опасность столкновения.
The award-winning, online Horizons system of the Jet Propulsion Laboratory is also used by the international scientific community to generate accurate ephemeris information for the 450,000 currently known objects in the solar system.
Применяемая в Лаборатории реактивного движения отмеченная премиями онлайновая система Horizons также используется международным научным сообществом для получения точной эфемеридной информации по 450 000 известным сегодня объектам в Солнечной системе.
The downlink carrier is monitored to provide a Doppler signal using the LUT location as a reference, or highly stable 406 MHz calibration beacons at accurately known locations are used to update the ephemeris data.
Ведется мониторинг несущей частоты канала "борт-Земля" в целях получения доплеровского сигнала с использованием местоположения ТМП в качестве точки отсчета, либо используются исключительно стабильные калибровочные маяки на частоте 406 МГц с точно известными координатами для обновления эфемеридных данных.
The Minor Planet Center has many additional responsibilities, including the generation of preliminary orbits for NEOs, Web-based notification of potential new NEO discoveries to follow-up observers, and the generation of ephemeris information, which enables follow-up observations.
Центр малых планет также выполняет многие дополнительные функции, включая предварительный расчет орбит ОСЗ, размещение в сети Интернет уведомлений о возможном обнаружении новых ОСЗ для последующих наблюдений, а также подготовка эфемеридной информации, позволяющей проводить последующие наблюдения.
Ephemeris time 0-0-0, and he's sweet.
Эфемеридное время 0-0-0-1, и он прекрасен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test