Käännös "eastern borders" venäjän
Käännösesimerkit
the eastern border of the country
террористической группы на восточной границе страны
Close to the eastern border, the River Kitkajoki flows into it.
Вблизи восточной границы в нее впадает река Киткайоки.
In this regard, the situation at the eastern border is the most complex.
В этом отношении наиболее сложная ситуация складывается на восточной границе.
Poland for activities at the north-eastern border of the EU.
Польша для проведения деятельности на северо-восточной границе ЕС.
:: Construction and expansion of security walls along the eastern borders.
:: строительство и расширение защитных сооружений вдоль восточных границ;
The Team was informed that the lack of action along the eastern border was due to a pending decision by the Government of Lebanon on whether to extend the Common Border Force to incorporate the eastern border.
Группа была информирована о том, что отсутствие мер на восточной границе объясняется тем, что правительство Ливана все еще не приняло решения о том, будет ли расширена сфера ведения Объединенных пограничных сил с включением в нее восточной границы.
EU accession means for Hungary that it will be the Union's eastern border.
80. Вступление в ЕС означает для Венгрии, что она станет восточной границей Союза.
Assessment from the air to the northern and eastern border (to Rayak airbase)
Оценка с воздуха в районах северной и восточной границы (до авиабазы Рияк)
The Abed-Diam Family, eastern border area of North Gaza
Семья Абед-Диама, район у восточной границы северной части Газы
Vukovar is a Danube River town located on the eastern border of Croatia.
Вуковар -- это город на реке Дунай, расположенный у восточной границы Хорватии.
The eastern border is a wasteland.
Район у восточной границы опустошен.
The entire eastern border of Ukraine is on high alert.
Вся восточная граница Украины в состоянии повышенной готовности.
And Stalin has 40 divisions on our eastern border.
У Сталина есть 40 дивизий на нашей восточной границе.
I'll pass through the eastern border instead of waiting to be evacuated.
Я иду к восточной границе, я не буду ждать эвакуации.
My partner and I were on the eastern border monitoring Soviet military transmissions.
Это было на восточной границе. Мы с напарником прослушивали русских.
Behind the eastern border the cars gonna dissolve into thin air with us along-side.
За восточной границей машины испарятся. И мы вместе с ними.
He has a bunker in the woods on the eastern border. Let me summon Merrick. He will round up his best men.
у него бункер в лесу на восточной границе позволь добавить он окружен лучшими бойцами.
If we're going to reassign our army with the excuse of defending ourselves from Tang, the defence on the eastern border will be severely weakened.
Коли мы под предлогом защиты от Тан начнём переброску войск, наши восточные границы окажутся незащищёнными.
Even as the Roman Emperor was making Christianity powerful and wealthy, here on its Eastern borders, many preferred a faith which denied the temptations of the world.
Даже когда римский император создавал христианскую церковь сильной и богатой, здесь на его восточных границах, многие предпочли веру, которая отрицала соблазны мира.
Already war is gathering on his eastern borders.
На восточных границах его владений того и гляди разразится война.
They had divided their forces, I learned: some remained on the eastern borders, not far from the Greenway, and some invaded the Shire from the south.
Вскоре я понял, что Всадники разделились: одни остались у восточной границы, там, где проходит Неторный Путь, а другие проникли в Хоббитанию с юга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test