Käännös "dwayne" venäjän
Käännösesimerkit
Submitted by: Dwayne Hylton [represented by counsel]
Представлено: Дуэйном Хилтоном [представлен адвокатом]
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения,
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica (views
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения, принятые 16 июля 1996 года, пятьдесят седьмая сессия)
1. The author of the communication is Dwayne Hylton, a Jamaican citizen currently under sentence of life imprisonment in Jamaica.
1. Автором сообщения является Дуэйн Хилтон, гражданин Ямайки, в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в Ямайке.
2.1 Dwayne Hylton was convicted of murder and sentenced to death on 26 May 1988 by the Circuit Court in Manchester, Mandeville, Jamaica.
2.1 Дуэйн Хилтон был обвинен в совершении убийства, и 26 мая 1988 года районный суд Манчестера, Мандевиль, Ямайка, приговорил его к смертной казни.
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica (views adopted on 16 July 1996, fifty-seventh session) . 224
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения, принятые 16 июля 1996 года, пятьдесят седьмая сессия) 235
The way in which the majority opinion on the communication submitted by Mr. Dwayne Hylton against Jamaica has been expressed obliges me to express my individual opinion.
То, каким образом большинство членов Комитета выразили свое мнение относительно сообщения, представленного г-ном Дуэйном Хилтоном против Ямайки вынуждает нас сформулировать особое мнение.
Having concluded its consideration of communication No. 600/1994, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Mr. Dwayne Hylton under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
завершив рассмотрение сообщения № 600/1994, представленного Комитету по правам человека от имени г-на Дуэйна Хилтона в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Violations of article 7 were also found in cases Nos. 322/1988 (Hugo Rodríguez v. Uruguay), 328/1988 (Roberto Zelaya Blanco v. Nicaragua), 366/1989 (Isidore Kanana Tshiongo a Minanga v. Zaire), 407/1990 (Dwayne Hylton v. Jamaica), 414/1990 (Primo José Essono Mika Miha v. Equatorial Guinea), 428/1990 (François Bozize v. the Central African Republic), and 449/1991 (Rafael Mojica v. the Dominican Republic).
421. Нарушения статьи 7 были усмотрены также в делах №№ 322/1988 (Уго Родригес против Уругвая), 328/1988 (Роберто Зелая Бланко против Никарагуа), 366/1989 (Изидор Канана Тшионго а Минанга против Заира), 407/1990 (Дуэйн Хилтон против Ямайки), 414/1990 (Примо Хосе Эссоно Мика Миха против Экваториальной Гвинеи), 428/1990 (Франсуа Бозиз против Центральноафриканской Республики) и 449/1991 (Рафаэль Мохика против Доминиканской Республики).
The Committee found violations of article 10 in cases Nos. 321/1988 (Maurice Thomas v. Jamaica), 330/1988 (Albert Berry v. Jamaica), 366/1989 (Isidore Kanana Tshiongo a Minanga v. Zaire), 407/1990 (Dwayne Hylton v. Jamaica), 414/1990 (Primo J. Essono Mika Miha v. Equatorial Guinea), 428/1990 (François Bozize v. the Central African Republic) and 440/1990 (El-Megreisi v. the Libyan Arab Jamahiriya), sometimes as a result of a finding of a violation of article 7.
Комитет усмотрел нарушения статьи 10 в делах №№ 321/1988 (Морис Томас против Ямайки), 330/1988 (Альберт Берри против Ямайки), 366/1989 (Изидор Канана Тшионго а Минанга против Заира), 407/1990 (Дуэйн Хилтон против Ямайки), 414/1990 (Примо Х. Эссоно Мика Миха против Экваториальной Гвинеи), 428/1990 (Франсуа Бозиз против Центральноафриканской Республики) и 440/1990 (Эль-Мегрейси против Ливийской Арабской Джамахирии), иногда в результате выявления нарушения статьи 7.
Dwayne, Dwayne, I do not have time for this.
Дуэйн, Дуэйн, у меня нет времени.
Dwayne's outside.
Дуэйн на улице.
- Who's Dwayne?
- Кто такой Дуэйн?
No, Dwayne, listen.
Нет, Дуэйн, послушай.
Well done, Dwayne.
- Хорошая работа, Дуэйн
I'm Dwayne Meighan.
Я Дуэйн Мейен.
Dwayne Cassius Pride.
Двейн Кассиус Прайд
That's Dwayne Twillis.
Это Двейн Твиллис.
Good night, Dwayne.
Спокойной ночи, Двейн.
- You got Dwayne here.
- Двейн будет здесь.
Dwayne, please. Come on.
Двейн, я же попросила.
- Dwayne, go around outside.
- Двейн, иди на улицу.
Uh... Okay. You know what, Dwayne?
Знаешь что Двейн?
Frank, Dwayne, get out and push.
Фрэнк, Двейн, идите толкайте.
I don't need games, Dwayne.
Мне не нужны игры, Двейн.
- Mom, Dwayne has 20/20 vision.
- Мам, у Двейна полноценное зрение.
The reason we're asking, Dwayne,
Причина допроса, Двэйн,
- No, that was Dwayne Zackemore.
- Нет, это Двэйн Закамор.
Are you dating Dwayne Wade?
Ты встречаешься с Двэйном Вэйдом?
Come on, Dwayne. Let's take a ride, buddy.
Давай Двэйн, немного прокатимся.
A dealer named Dwayne Rollins pushes g.H.B.
Торговец по имени Двэйн Роллинс
Alright, Dwayne, we spooked on the phone.
Хорошо, Двэйн, мы говорили по телефону.
He threw her off a bridge, Dwayne.
Он сбросил её с моста, Двэйн.
♪ therefore, movin' on the bass for stimulus ♪ ♪ standing in the twilight ♪ why you running, Dwayne?
Зачем убегаешь, Двэйн?
I just got off the phone with Dwayne's family.
Я только что закончил разговор с семьей Двэйна.
Dwayne, you can see this house as many times as you like.
Двэйн, Вы можете смотреть этот дом столько раз, сколько пожелаете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test