Käännösesimerkit
89. Georgia has implemented new laboratory technology for the rapid detection of tuberculosis and drug resistance, allowing the country to identify 63 per cent of the estimated multi-drug-resistant tuberculosis cases notified in 2011.
89. В Грузии применяются новые лабораторные технологии для быстрого обнаружения туберкулеза и выявления лекарственной устойчивости, благодаря которым в 2011 году среди 63 процентов заболевших был выявлен туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью.
Multi-drug-resistant tuberculosis has now become a serious concern.
Возникают новые сложности, связанные с появлением резистентных форм туберкулеза, обладающих множественной лекарственной устойчивостью.
Georgia is among the 27 countries with the highest burden of multi-drug-resistant tuberculosis in the world.
Грузия является одной из 27 стран с самыми высокими в мире показателями резистентного туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью.
The Government has identified and tasked Kibong'oto Hospital in Kilimanjaro for Multiple Drug Resistance (MDR) for TB.
Правительство возложило на госпиталь <<Кибонг'ото>> в Килиманджаро задачу по решению проблемы множественной лекарственной устойчивости (МЛУ) к ТБ.
(c) Sustaining and strengthening the gains made in combating tuberculosis, and developing innovative strategies for tuberculosis prevention, detection and treatment, including strategies for dealing with new threats such as co-infection with HIV/AIDS, multi drug resistant tuberculosis and extensively drug-resistant tuberculosis;
с) сохранения и закрепления успехов, достигнутых в борьбе с туберкулезом и выработки новаторских стратегий в отношении профилактики, обнаружения и лечения туберкулеза, включая стратегии по преодолению таких новых угроз, как сочетание этой инфекции с ВИЧ/СПИДом, туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью и туберкулез с широкой лекарственной устойчивостью;
Treatment of drug-resistant tuberculosis in accordance with the DOTS PLUS strategy began to be widely practised in the country from 2004.
С 2004 года в стране начато широкое распространение лечения лекарственно-устойчивых форм туберкулеза согласно стратегии DOTS PLUS.
Participants also emphasized the importance of early detection, diagnosis and treatment of TB, especially multi-drug-resistant TB.
Участники также подчеркнули необходимость выявления, диагностики и лечения туберкулеза на ранней стадии, особенно туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью.
It's a new antibiotic designed to combat drug-resistant infections.
Это новый антибиотик для борьбы с лекарственно-устойчивыми инфекциями.
(Masters) Bronchial infection must be from a drug-resistant strain.
Бронхиальная инфекция может быть из-за лекарственно-устойчивого штамма.
Sure, other than whatever drug-resistant bug I probably picked up in the Hudson.
Конечно, не считая какого-нибудь лекарственно-устойчивого жука, которого я, вероятно, подхватила в Гудзоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test