Käännös "dmz" venäjän
Käännösesimerkit
Today, the Republic of Korea provides "DMZ police" throughout the entire UNC (southern) portion of the DMZ to maintain the Armistice.
Сегодня Республика Корея предоставляет "силы полиции ДМЗ" для поддержания перемирия во всем (южном) секторе КООН в ДМЗ.
(b) Today, the ROK provides "DMZ police" throughout the entire UNC (southern) portion of the DMZ to maintain the Armistice.
b) В настоящее время Республика Корея выделяет "силы полиции ДМЗ" для поддержания перемирия во всей (южной) части ДМЗ, составляющей зону ответственности КООН.
16. Today, the Republic of Korea provides "DMZ police" throughout the entire United Nations Command (southern) portion of the DMZ to maintain the Armistice.
16. Сегодня Республика Корея предоставляет силы "полиции ДМЗ" для поддержания перемирия во всем (южном) секторе Командования Организации Объединенных Наций в ДМЗ.
However, UNC continues to dispatch its observer teams into the UNC portion of the DMZ to conduct unilateral investigations of alleged armistice violations reported to have occurred in the DMZ and to supervise the implementation of the Armistice Agreement provisions pertaining to the DMZ.
Тем не менее КООН продолжает направлять свои группы наблюдателей в сектор КООН в ДМЗ для проведения односторонних расследований предполагаемых нарушений перемирия, которые, согласно сообщениям, произошли в ДМЗ, а также для наблюдения за выполнением тех положений Соглашения о перемирии, которые касаются ДМЗ.
UNC, however, continues to dispatch its joint observer teams into the UNC portion of the DMZ to conduct unilateral investigations of alleged armistice violations reported to have occurred in the DMZ and to supervise implementation of the Armistice Agreement provisions pertaining to the DMZ.
Тем не менее КООН продолжает направлять свои совместные группы наблюдателей в район КООН в ДМЗ для проведения односторонних расследований предполагаемых нарушений перемирия, которые, согласно сообщениям, произошли в ДМЗ, а также для наблюдения за осуществлением положений Соглашения о перемирии, имеющих отношение к ДМЗ.
This unilateral KPA action unnecessarily raised tensions in the DMZ.
Эта односторонняя акция КНА привела к ненужному обострению напряженности в ДМЗ.
The Chairperson of the CFC shall determine the borders of the DMZ following consultation with the Parties;
Председатель КПО после консультации со Сторонами определяет границы ДМЗ;
(2) Instruct UNIKOM to take whatever physical action deemed possible to prevent or redress problems that arise in the DMZ as a result of the presence of Iraqi citizens or assets in the DMZ on the Kuwaiti side of the boundary;
2) поручить ИКМООНН осуществить физические действия, которые она сочтет возможными, для предупреждения или урегулирования проблем, возникающих в ДМЗ в результате присутствия иракских граждан или имущества в ДМЗ на кувейтской стороне границы;
The CFC shall consider any violation pertaining to the DMZs as ceasefire violation.
КПО квалифицирует любое нарушение режима ДМЗ как нарушение прекращения огня.
Like a DMZ.
Это как ДМЗ.
No. Ray is the dmz.
Рэй будет ДМЗ.
I worked near the DMZ.
Я работал рядом с ДМЗ.
Resettlement efforts in the DMZ are underway.
Работы по переселению в ДМЗ в процессе разработки.
Enough to poison every Cardassian colony in the DMZ.
Достаточно, чтобы отравить каждую кардассианскую колонию в ДМЗ.
Sealing the manhole covers, setting the DMZ, that was bad enough.
Герметизации крышки люков, установка ДМЗ было достаточно
I'm going to eliminate every Maquis colony in the DMZ.
Я собираюсь уничтожить каждую колонию маки в ДМЗ.
CRONAUER [ON RADIO]: This is AFVN, rocking you from the Delta to the DMZ.
Это "Военное радио Вьетнама", зажигаем от Дельты до ДМЗ.
Or a Breen settlement like the one on Portas V, which isn't far from the DMZ.
Или у поселения бринов, например, на Портос V, что не так далеко от ДМЗ.
Question is, why do we have Juarez-style action on our side of the DMZ?
Вопрос в том, с чего вдруг разборки в духе Хуарес произошли на нашей стороне ДМЗ? (демилитаризованная зона)
DMZ and Kuwait
ДЗ и Кувейт
III. SITUATION IN THE DMZ
III. СИТУАЦИЯ В ДЗ
V. SITUATION IN THE DMZ
V. ПОЛОЖЕНИЕ В ДЗ
D-1 (DMZ)
Д-1 (ДЗ)
(a) Small-scale violations of the DMZ;
а) незначительных нарушений ДЗ;
There will be a Kigali sector and a DMZ sector.
Будет создан сектор Кигали и сектор ДЗ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test