Käännös "disciplinary" venäjän
Disciplinary
adjektiivi
Käännösesimerkit
:: Joint Disciplinary Committees deal with disciplinary cases.
:: Объединенные дисциплинарные комитеты занимаются дисциплинарными делами.
The director establishes a disciplinary committee to undertake disciplinary proceedings.
Он создает комитет по дисциплинарным вопросам для рассмотрения дисциплинарных дел.
B. Replacement of the Joint Disciplinary Committee by a Disciplinary Board
B. Замена Объединенного дисциплинарного комитета дисциплинарным советом
The Military Discipline Regulations Code sets out the following: disciplinary measures and sanctions, mandates to determine accountability for violations of discipline, instituting and conducting disciplinary procedures, evaluation of the legality of disciplinary measures, appeal procedures, execution of disciplinary sanctions, competence for deciding responsibility for disciplinary offences, instituting and conducting procedures for disciplinary offences, procedure for seeking legal remedy, expenses incurred by disciplinary procedures, executing of disciplinary sanctions, conducting procedures for reducing or mitigating disciplinary measures and sanctions and granting pardons, recording and annulling disciplinary measures and sanctions and deciding on disciplinary measures during a state of war.
86. Военно-дисциплинарный устав устанавливает следующее: дисциплинарные меры и санкции, полномочия по установлению ответственности за дисциплинарные нарушения, возбуждение и проведение дисциплинарных разбирательств, оценка законности дисциплинарных мер, процедуры обжалования, исполнение дисциплинарных санкций, компетенция в отношении принятия решений об ответственности за дисциплинарные нарушения, возбуждение и проведение разбирательств в случае дисциплинарных нарушений, процедура обращения за правовой защитой, расходы в связи с дисциплинарным разбирательством, исполнением дисциплинарных санкций, проведением разбирательств на предмет уменьшения или смягчения дисциплинарных мер и санкций, а также помилования, регистрация и отмена дисциплинарных мер и санкций и принятие решений относительно дисциплинарных мер в условиях военного положения.
(a) These list disciplinary offences as well as punishment and disciplinary measures;
а) Вести перечень дисциплинарных нарушений, а также взысканий и дисциплинарных мер.
In 2012, the Disciplinary Unit handled 191 disciplinary matters.
В 2012 году Дисциплинарная группа рассмотрела 191 дисциплинарный вопрос.
In 2013, the Disciplinary Unit handled 206 disciplinary matters.
В 2013 году Дисциплинарная группа рассмотрела 206 дисциплинарных вопросов.
Other disciplinary measures after advice of a Joint Disciplinary Committee
Прочие дисциплинарные меры после рассмотрения в Объединенном дисциплинарном комитете
No disciplinary problems?
Никаких дисциплинарных проблем?
Some disciplinary committee.
Некий Дисциплинарный комитет.
- for his S.A. disciplinary panel.
- для дисциплинарной комиссии.
Most disciplinary sessions last
Большинство дисциплинарных слушаний длятся
Disciplinary confinement 7 times!
Дисциплинарное слушание 7 раз!
My disciplinary hearing is Tuesday.
Дисциплинарное слушание во вторник.
You may retain your wand until your disciplinary hearing on the twelfth of August, at which time an official decision will be taken.
Вы можете сохранить ее до дисциплинарного слушания, назначенного на 12 августа, когда и будет принято официальное решение.
Harry awoke very early the next day, feeling almost as anxious as he had done on the morning of his disciplinary hearing at the Ministry of Magic.
На следующий день Гарри проснулся спозаранку, чувствуя себя примерно так же, как в то утро, на которое было назначено дисциплинарное слушание в Министерстве магии.
He picked it up: it was a square silver badge with Harry Potter, Disciplinary Hearing on it. He pinned it to the front of his T-shirt as the female voice spoke again.
Это оказался квадратный серебряный значок с надписью: «Гарри Поттер. Дисциплинарное слушание». Он приколол значок к своей футболке. Вновь послышался женский голос:
As you must be aware, given that our father escorted him to court, Potter had a disciplinary hearing this summer in front of the whole Wizengamot and he did not come out of it looking too good.
Как тебе должно быть известно, поскольку в суд его провожал наш отец, этим летом у Поттера было дисциплинарное слушание перед Визенгамотом в полном составе, и прошло оно для него не лучшим образом.
He compromised by holding the mouthpiece to his ear, “Arthur Weasley, Misuse of Muggle Artefacts Office, here to escort Harry Potter, who has been asked to attend a disciplinary hearing…”
В порядке компромисса он поднес ту часть, куда говорят, к уху. — Артур Уизли, Сектор борьбы с незаконным использованием изобретений маглов. Сопровождаю Гарри Поттера, вызванного на дисциплинарное слушание…
As you have already received an official warning for a previous offence under Section 13 of the International Confederation of Warlocks’ Statute of Secrecy, we regret to inform you that your presence is required at a disciplinary hearing at the Ministry of Magic at 9 a.m. on the twelfth of August.
Поскольку за предыдущее нарушение Вы, согласно разделу 13 Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов, уже получили официальное предупреждение, мы с сожалением извещаем Вас о том, что Ваше личное присутствие ожидается на дисциплинарном слушании в Министерстве магии 12 августа в 9 часов утра.
Disciplinary hearing of the twelfth of August,” said Fudge in a ringing voice, and Percy began taking notes at once, “into offences committed under the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery and the International Statute of Secrecy by Harry James Potter, resident at number four, Privet Drive, Little Whinging, Surrey.
— Дисциплинарное слушание от двенадцатого августа объявляю открытым, — звучно провозгласил Фадж, и Перси тотчас начал вести протокол. — Разбирается дело о нарушении Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних и Международного статута о секретности Гарри Джеймсом Поттером, проживающим по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом номер четыре.
дисциплинирующий
adjektiivi
11. Basically, parents or guardians are authorized by law to take correctional and disciplinary measures against their children to ensure their upbringing.
11. В целом закон разрешает родителям или опекунам применять к своим детям меры исправительно-дисциплинирующего характера в целях их воспитания.
Monitoring and supervision seek to discourage non-compliance, while enforcement is a disciplinary function that seeks to ensure that there are consequences to the violation of rules, involving a set of tools used to punish breaches of laws and regulations and to deter future violations.
Мониторинг и надзор направлены на предотвращение несоблюдения, а обеспечение применения является дисциплинирующей функцией, обуславливающей наступление определенных последствий в случае нарушения правил и связанной с набором инструментов для применения санкций в случае нарушений законодательства и нормативных правил и для сдерживания правонарушений в будущем.
(a) That minors ordered to be placed in disciplinary centres are put in adult prisons;
а) несовершеннолетние, которые помещаются в исправительные центры, содержатся в тюрьмах для взрослых;
After that, my father shipped me off to a disciplinary school in england.
После этого, мой отец отправил меня в исправительную школу в Англии
воспитывающий
adjektiivi
49. The Civil Code as revised in 2011 deletes the provision--"A person who exercises parental authority may discipline the child to an extent necessary, or enroll the child at a disciplinary institution with the permission of the family court."
49. При пересмотре Гражданского кодекса в 2011 году было удалено положение, которое гласило: "Лицо, обладающее родительскими правами, может воспитывать ребенка так, как считает необходимым, или отправить ребенка в воспитательное учреждение с разрешения суда по семейным вопросам".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test