Käännös "development of zone" venäjän
Development of zone
Käännösesimerkit
In the meantime, each group retains its weapons, army and organization and cooperates with SPDC to develop the zones under the group's control.
Пока же каждая группа сохраняет свое вооружение, армию и организацию и сотрудничает с ГСМР в целях развития зон, находящихся под их контролем.
The Conference notes that the Commission's guidelines encouraged the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, as well as the development of zones free from all weapons of mass destruction.
Конференция отмечает, что в руководящих принципах Комиссии рекомендуется создание зоны, свободной от ядерного оружия на Ближнем Востоке, а также развитие зон, свободных от всех видов оружия массового уничтожения.
The Conference notes that the Disarmament Commission's guidelines encouraged the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, as well as the development of zones free from all weapons of mass destruction.
Конференция отмечает, что в руководящих принципах Комиссии по разоружению рекомендуется создание зоны, свободной от ядерного оружия на Ближнем Востоке, а также развитие зон, свободных от всех видов оружия массового уничтожения.
40. The establishment of nuclear-weapon-free zones in regions for which consensus resolutions of the General Assembly exist, such as the Middle East and Central Asia, as well as the development of zones free from all weapons of mass destruction, should be encouraged.g
40. Следует способствовать созданию зон, свободных от ядерного оружия, в регионах, в отношении которых существуют принятые консенсусом резолюции Генеральной Ассамблеи, таких, как Ближний Восток и Центральная Азия, а также развитию зон, свободных от всех видов оружия массового уничтоженияg.
"The establishment of nuclear-weapon-free zones in regions for which consensus resolutions of the General Assembly exist, such as the Middle East and Central Asia, as well as the development of zones free from all weapons of mass destruction, should be encouraged."21
<<Следует способствовать созданию зон, свободных от ядерного оружия, в регионах, в отношении которых существуют принятые консенсусом резолюции Генеральной Ассамблеи, таких, как Ближний Восток и Центральная Азия, а также развитию зон, свободных от всех видов оружия массового уничтожения>>21.
4. The unanimous adoption by the United Nations Disarmament Commission, at its 1999 substantive session, of guidelines on the establishment of nuclear-weapon-free zones on the basis of arrangements freely arrived at among the States of the region concerned, where the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East as well as the development of zones free from all weapons of mass destruction was encouraged.
4) единогласное принятие Комиссией по разоружению Организации Объединенных Наций на ее основной сессии 1999 года руководящих положений о создании зон, свободных от ядерного оружия, на основе договоренностей, добровольно заключенных между государствами соответствующего региона, в которых было рекомендовано создание зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, а также развитие зон, свободных от всех видов оружия массового уничтожения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test