Käännös "development in child" venäjän
Käännösesimerkit
Develop the child's personality, his/her physical and spiritual capacities and aptitudes to his/her maximum potential;
* развитие личности ребенка, его умственных и физических способностей и наклонностей на уровне его максимального потенциала;
32. In line with the Juvenile Justice Strategy, the Action Plan provides elaboration of the prevention programs which focus on promotion and encouraging the development of child's personality.
32. В соответствии со Стратегией ювенальной юстиции в Плане действий предусматривается разработка различных программ предупреждения преступности, в которых акцент делается на содействии и поощрении развития личности ребенка.
Supplementary education for children is carried out in associations and scientific societies and takes the form of field (walking tours, expeditions) and correspondence courses which aim to develop the child's interest in the study and conservation of nature, biology, geography, ecology and other earth sciences.
Дополнительное образование детей ведется в объединениях, научных обществах учащихся, в виде выездных (походы, экспедиции) и заочных форм обучения и направлено на развитие интереса ребенка к изучению и охране природы, биологии, географии, экологии и других наук о Земле.
(b) National Early Development of Child Programme (2011-2015);
b) Национальная программа раннего развития ребенка
As a result of its physiological and psychological development, a child's behaviour is less predictable than and markedly different from that of an adult.
В результате физиологического и психического развития ребенка его поведение менее предсказуемо и существенно отличается от поведения взрослого человека.
113. Since 2001, child development and child day-care community centers have been established by the efforts of the state and non-governmental organizations.
113. После 2001 года усилиями государственных и неправительственных организаций на местах были созданы центры развития ребенка и центры дневного ухода.
Child development and child rights indicators should form the basis for national strategies for children which assess progress and indicate policy and programme reforms.
Показатели, связанные с развитием ребенка и его правами, должны стать основой для разработки национальных стратегий в интересах детей, и с их помощью будет осуществляться оценка достигнутого прогресса, и на их основе должны определяться политика и программы реформ.
:: Building capacity of teachers, leaders and coaches to deliver sport and play programmes through training and sensitization on issues related to child development, gender, child protection, disability and adaptive sport
расширение возможностей учителей, наставников и тренеров для организации спортивных и игровых программ посредством ознакомления их с такими вопросами, как развитие ребенка, гендерные аспекты, защита детей, инвалидность и адаптированные формы занятий спортом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test