Käännös "demarche" venäjän
Demarche
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
The coordinators will report on the results of the demarche at the 3MSP.
Координаторы сообщат о результатах этого демарша на СГУ-3.
This includes annual demarches towards universality of the BTWC.
Эта поддержка включает ежегодные демарши за придание КЗБТО универсального характера.
Regional efforts and bilateral demarches are often ignored or simply not acknowledged.
Региональные усилия и двусторонние демарши часто игнорируются или просто отвергаются.
Another demarche, made by Germany, was well received, but no assurances were given.
Еще один демарш, предпринятый Германией, был воспринят хорошо, но не было дано никаких гарантий.
Germany reported undertaking recent demarches to Myanmar, and will report on results shortly.
Германия сообщила о проведении недавних демаршей с Мьянмой и вскоре сообщит о результатах.
20. The United States of America reported having demarched Djibouti in 2013.
20. Соединенные Штаты Америки сообщили, что они предприняли демарш перед Джибути в 2013 году.
22. Following a demarche by Portugal, it appears that the accession process has yet to get under way.
22. После демарша Португалии представляется, что процесс присоединения еще не развернулся.
The States demarched were from Africa, Asia, Central Asia and the Middle East.
Демарши касались государств Азии, Африки, Ближнего Востока и Центральной Азии.
Germany has actively participated in various demarches of the EU to promote universality.
Германия активно участвовала в различных демаршах Европейского союза, направленных на расширение универсальности Конвенции.
These efforts have been undertaken at all levels, including coordinated demarches by the Group of Eight.
Подобные усилия предпринимались на всех уровнях, включая скоординированные демарши Группы восьми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test