Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Yusufeli Dam and Hydroelectric Power Plant (HEPP) and the Deriner dam are two of the biggest projects among these 10 dams.
К числу наиболее крупных проектов строительства этих десяти плотин относятся плотина и гидроэлектростанция (ГЭС) в Юсуфеле и плотина в Деринере.
Small cascading dams may be appropriate in place of one large dam.
Небольшие каскадные плотины могут с успехом заменить одну крупную плотину.
- A flood dam;
противопаводочная плотина;
Dams and hydropower
Плотины и гидроэнергетика
Termiticide in buildings and dams
Термициды в зданиях и плотинах
Dams and water diversion
Плотины и отвод воды
Dams and indigenous peoples
Плотины и коренные народы
A dam in Bordeaux... more casualties.
Плотина в Бордо, еще больше погибших.
He was bidding on the Khyber Dam in Pakistan.
Он участвовал в тендере, касающемся Хайберской плотины в Пакистане.
Yeah, they blew up a couple of dams in the Ruhr Valley.
Да, они взорвали пару плотин в долине Рура.
So he joined the Colonial Service, and built a dam in Africa.
Потому он поступил на службу в "Колониал Сервис", и строил плотину в Африке.
Now, this could disrupt highway and river traffic, but more importantly, could give them the opportunity to destroy vital dams in the region.
Это может нарушить сообщение на дорогах и реках, но, что более важно, дать им возможность разрушить ключевые плотины в регионе.
The spice flow, that's their river, and I have built a dam.
Поток Пряности – вот река Гильдии, а плотину на ней возвел я.
But my dam is such that you cannot destroy it without destroying the river.
Но такую плотину, какую нельзя разрушить, не уничтожив реку.
The higher and stronger the dam-head, the greater must be the difference in the depth of water behind and before it.
Чем выше и крепче плотина, тем больше должна быть разница в уровне воды за и перед ней.
When they have got this quantity the dam is full, and the whole stream which flows in afterwards must run over.
Когда они получат это количество, уровень плотины достигнут и вся вода, притекающая после этого, должна переливать через нее.
Open the flood-gates, and there will presently be less water above, and more below, the dam-head, and it will soon come to a level in both places.
Откройте шлюз в плотине, и перед нею будет теперь меньше воды, а позади — больше, и скоро она окажется тут и там на одном уровне.
As the water, however, must always be deeper behind the dam-head than before it, so the quantity of gold and silver which these restraints detain in Spain and Portugal must, in proportion to the annual produce of their land and labour, be greater than what is to be found in other countries.
Однако так как уровень воды перед плотиной всегда должен быть выше, чем за нею, то количество золота и серебра, которое эти ограни чения удерживают в Испании и Португалии, должно в соответствии с годовым продуктом их земли и труда быть больше того количества, которое имеется в других странах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test