Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Banger Salute, flash banger, lady cracker
Салют, петарда со вспышкой, дамский крекер
106. Thailand has informed the Secretary-General that, in order to reduce by-catches, fish discards and post-harvest losses, it had taken the following measures: (a) establishment of closed areas and seasons to protect spawning and nursing grounds, including designation of areas of 3 kilometres from the shoreline as reserved and conservation areas, and prohibited to trawlers and push netlers; (b) enlargement of trawler devices from 2 or 2.5 centimetres to 4 centimetres, as well as improvement of other types of gear to reduce by-catches and post-harvest losses; (c) gradual limitation and reduction of fishmeal factories; (d) advice to fishermen to use sea water for fish cleaning to prevent contamination, and to preserve harvest with ice to maintain freshness; (e) prohibition of pushnet fishing as a non-selective gear; and (f) production of fishing products, such as fish crackers or fish cakes from by-catches.
106. Таиланд сообщил Генеральному секретарю о том, что в целях сокращения приловов, выброса рыбы и послепромысловых потерь страной приняты следующие меры: а) введение закрытых районов и закрытых сезонов для охраны нерестилищ и гнездовий, в том числе отведение трехкилометровой полосы от побережья под резерваты и заповедники, где запрещено действовать траулерам и креветколовным судам, использующим рамные сети; b) увеличение размеров траулерных устройств с 2-2,5 до 4 сантиметров, а также совершенствование других орудий лова для сокращения приловов и послепромысловых потерь; с) постепенное ограничение и сокращение производства на фабриках по изготовлению рыбной кормовой муки; d) рекомендации рыбакам о мойке рыбы морской водой во избежание загрязнения и о сохранении улова во льду для поддержания свежести; e) запрещение рамных сетей как неизбирательного орудия лова; f) использование прилова для производства такой рыбной продукции, как рыбные крекеры или рыбные брикеты.
- The Jewish crackers or the Christian crackers?
Еврейские крекеры или христианские крекеры?
Crackers are poison!
Крекеры - это яд!
Crackers aren't working.
Крекеры не работают.
More crackers, please.
Еще крекеров, пожалуйста.
Screw the crackers.
Забудь о крекерах.
I forgot crackers.
Я забыл крекеры.
My fishy crackers.
О, рыбные крекеры.
Cheese and... crackers.
Сыр и... крекеры.
substantiivi
Well, I did save you one last prize from the Cracker Jack box that is my brain.
Что же, я припас для тебя последний приз из коробки с шутихами, которой является мой мозг.
When the old man, helped by Bilbo and some dwarves, had finished unloading, Bilbo gave a few pennies away; but not a single squib or cracker was forthcoming, to the disappointment of the onlookers.
Когда старик с помощью Бильбо и гномов разгрузил повозку, Бильбо раздал маленьким зевакам несколько монет – но не перепало им, к великому их огорчению, ни хлопушки, ни шутихи.
substantiivi
Boy, oh, boy, that was a cracker!
Чувак, оу, чувак, это была просто дробилка!
substantiivi
You may as well be back on that plantation, bowing down to them crackers.
Лучше бы тебе вернуться на плантацию, кланяться в ножки белым беднякам.
I'm a white-trash cracker from a white-trash town that no one would even bother to piss on.
Я белое отребье, бедняк из такого же городка с белым отребьем на который никто бы даже не подумал помочиться.
Well, if it wasn't for you soulless white crackers comin' over and taking land from us Hispanics... we never would've had coffee in the first place.
Если бы вы, бездушные белые бедняки, не приехали и не захватили нашу, испанскоговорящую, землю.. мы могли бы не сделали кофе таким важным.
substantiivi
It's a fucking cracker.
Это ёбаная ложь.
substantiivi
- This cracker's lying.
Эта красотка лжет.
She's a cracker, isn't she?
- Она красотка, правда?
I also noticed you didn't use "cracker."
Я также заметил, что ты не используешь "красотка."
Yeah, and I did a drunken cracker MILF.
Да, а я трахнул пьяную красотку-"мамочку".
хлопушка-конфета
substantiivi
It's like something that came out of a cracker.
Он как будто вылетел из хлопушки-конфеты.
You know, if I got the handbrake in a Christmas cracker,
Ты знаешь, если я получу ручник в рождественской хлопушке-конфете
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test