Käännösesimerkit
19. The Convention referred to conscious acts of discrimination, but the Government had not consciously committed any such acts.
19. В Конвенции речь идет о сознательных актах дискриминации, однако правительство не совершало таких действий сознательно.
26. In response to Ms. Bautista’s reference to conscious acts of discrimination, he recalled that the Convention also referred to laws or practices which had the effect of creating or perpetuating discrimination - a principle to which the Committee drew attention in General Recommendation XIV and which also guided its consideration of situations in States parties.
26. Комментируя слова г-жи Баутисты по поводу сознательных актов дискриминации, он напоминает о том, что Конвенция также относится к законодательству или видам практики, которые фактически создают или увековечивают дискриминацию — принцип, на который Комитет обратил внимание в Общей рекомендации XIV и которым он также руководствуется при рассмотрении положения в государствах-участниках.
Going for a hunter's leg cannot be a conscious act.
Бросок в ноги охотника не может быть сознательным актом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test