Käännösesimerkit
(r) any commissions, brokerages or agency fees payable in respect of the ship by or on behalf of the shipowner or demise charterer;
r) любых комиссий, брокерского или агентского вознаграждения, выплачиваемых в отношении судна собственником или фрахтователем по димайз-чартеру или от их имени;
(r) any commissions, brokerages or agency fees payable in respect of the ship by or on behalf of the shipowner or bareboat charterer;
r) любых комиссий, брокерского или агентского вознаграждения, выплачиваемых в отношении судна судовладельцем или фрахтователем по бербоут-чартеру или от их имени;
(r) any commissions, brokerages or agency fees payable in respect of the ship by or on behalf of the shipowner or demise charterer; 7/ Comments by the Chinese and Greek delegations on Article 1 (r): The two delegations are of the opinion that the provisions of Article 1 (r) are very vague and may lead to situations where a vessel can be arrested for a very small amount of money.
r) любых комиссий, брокерского или агентского вознаграждения, выплачиваемых в отношении судна собственником или фрахтователем по димайз-чартеру или от их имени 7;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test