Käännösesimerkit
E. EuCoRes (European Coal Resources)
Е. ЕВРЕУГ (Европейские угольные ресурсы)
II. MINE AND COAL RESOURCE INFORMATION FOR MINE A
II. ИНФОРМАЦИЯ О ШАХТЕ И УГОЛЬНЫХ РЕСУРСАХ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К ШАХТЕ А
20. EUCORES is developing a database and map of coal resources in Europe.
20. В рамках проекта ЕВРЕУГ создаются база данных и карта угольных ресурсов по Европе.
Governments encourage the use of domestic coal resources as a reliable solution in securing national energy supplies.
Правительства поощряют использование отечественных угольных ресурсов, считая это одним из правильных решений проблемы надежности национального энергоснабжения.
USGS is in the process of completing a "National Coal Resource Assessment", the purpose of which is to identify the coals that will be mined during the first half of the 21st century.
СГК США ведет работу по составлению "Национальной оценки угольных ресурсов", цель которой заключается в определении угольных залежей, которые будут разрабатываться в течение первой половины XXI века.
Analyses of the most important coal resources combined with assessment of the most commonly used technologies for combustion and pollution control are helping to improve emissions estimates and to identify options for emission reductions.
Анализ данных об основных угольных ресурсах в сочетании с оценкой наиболее часто используемых технологий сжигания и борьбы с загрязнением помогает усовершенствовать оценку выбросов и наметить варианты их сокращения.
A private-sector power generator had recently entered the market to utilize Botswana's vast coal resources, intending to service the greater southern Africa market and in particular South Africa, which was currently experiencing severe power shortages.
42. Недавно на рынок вышла энергогенерирующая компания из частного сектора в целях использования колоссальных угольных ресурсов Ботсваны с намерением наладить обслуживание более обширного рынка южной части Африки, и в частности Южной Африки, которая в настоящее время испытывает острую нехватку энергии.
8. In addition, Mr. Kowalski highlighted the challenge for coal to efficiently manage the coal resources on which societies depend in accordance with the principles of sustainable development, and to reduce greenhouse gas (GHG) emissions and other environmental impacts associated with its use.
8. Кроме того, г-н Ковальский особо выделил стоящую перед угольной промышленностью задачу по эффективному управлению угольными ресурсами, от которых зависит жизнь общества, в соответствии с принципами устойчивого развития, а также задачу по уменьшению объема выбросов парниковых газов и других связанных с его использованием воздействий на окружающую среду.
(viii) build local capacity to deliver sustainable energy from the environmentally-acceptable use of coal for those currently without access to modern energy where coal resources provide the most appropriate and affordable energy supply source; and
viii) содействовать наращиванию местного потенциала в области обеспечения устойчивого энергоснабжения на основе экологически приемлемого использования угля в тех странах, которые в настоящее время не имеют доступа к современным энергетическим технологиям и в которых угольные ресурсы являются в наибольшей степени отвечающими местным условиям и приемлемыми по цене источниками энергии; и
(a) Clean coal technologies and specific applicability to Central Asia, including (i) cost versus performance analysis of various CCTs paying special attention to the environmental outcome in terms of the emission of air pollutants (SOx, NOx, GHGs, particulates, volatile organic compounds etc) and generation and disposal of solid and liquid waste; (ii) consideration and assessment of the specific characteristics and properties of Central Asian coal resources and identification of those CCTs that are most suitable for local application; and (iii) assessment of the environmental performance of CCTs when applied to local coals and identification of the need for additional air pollution abatement equipment.
а) Чистые угольные технологии и их применимость в Центральной Азии, включая i) анализ эффективности затрат в различные ЧУТ с уделением особого внимания экологическим результатам с точки зрения выбросов загрязнителей воздуха (SOх, NOх, ПГ, твердые частицы, летучие органические соединения и т.д.) и образования и удаления твердых и жидких отходов; ii) изучение и оценка конкретных характеристик и свойств угольных ресурсов Центральной Азии и выявление тех ЧУТ, которые больше всего подходят для применения в местных условиях; и iii) оценка экологической эффективности ЧУТ применительно к местным углям и выявление потребностей в дополнительном оборудовании для борьбы с загрязнением воздуха.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test