Käännösesimerkit
The exchange brought together indigenous youth from the major cities of Mexico to share experiences and formulate future plans.
В ходе этой встречи молодые люди-представители коренных народов в крупных городах Мексики провели обмен опытом и осуществили разработку будущих планов.
Students from different cities of Mexico and other countries in Latin America and the Caribbean were also able to take part through a webcast of the seminar.
Благодаря прямой трансляции этого семинара в Интернете в нем также смогли принять участие студенты из различных городов Мексики и других стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
Emphasizing the importance of location, she also highlighted the notion of access to services such as transportation by citing violence against women in public transportation in some cities in Mexico.
21. Подчеркивая важное значение месторасположения, она также обратила внимание на аспект доступа к таким услугам, как транспорт, сославшись на случаи насилия в отношении женщин в общественном транспорте некоторых городов Мексики.
This report provides data on water resources by areas with overexploitation of groundwater, generation and wastewater treatment, land use, forest production volume, rates of deforestation, reforestation, areas vulnerable to desertification by erosion, production and total oil reserves, air monitoring in the main cities of Mexico, fuel consumption, emissions by type of industries etc.
В этом докладе содержится информация о водных ресурсах по районам с чрезмерным использованием подземных вод, об образовании и очистке сточных вод, землепользовании, объеме лесной продукции, темпах обезлесения, восстановлении лесов, районах, которым грозит опустынивание в результате эрозии, добыче и общих запасах нефти, контроле качества воздуха в основных городах Мексики, потреблении топлива, выбросах в различных отраслях промышленности и т.д.
In August 2008, UNODC facilitated witness protection modules in a series of training sessions relating to victims and witnesses of trafficking in persons, organized by the United States Agency for International Development and the programme of support for victims of trafficking in persons in Mexico (Proteja) and held in various cities of Mexico for Mexican officials of the Attorney General's Office and the National Human Rights Commission of Mexico.
В августе 2008 года ЮНОДК провело занятия по защите свидетелей в ходе ряда учебных мероприятий по вопросам жертв и свидетелей торговли людьми, которые были организованы для сотрудников Генеральной прокуратуры Мексики и Мексиканской национальной комиссии по правам человека Агентством международного развития Соединенных Штатов Америки и программой поддержки жертв торговли людьми в Мексике (Протея) и проведены в различных городах Мексики.
In August 2008, UNODC facilitated witness protection modules in a series of training sessions relating to victims/witnesses of trafficking in persons, which was the United States Agency for International Development/Programme of Support for Victims of Trafficking in Persons in Mexico (Proteja) held in various cities of Mexico for Mexican officials of the Attorney General's Office and the National Human Rights Commission of Mexico; in September 2008, an international conference on witness protection was convened in Argentina, aimed at sensitizing officials and civil society to the importance of adopting a comprehensive framework to protect witnesses of serious crimes, including human rights violations.
В августе 2008 года ЮНОДК руководило модулями по защите свидетелей в ходе ряда учебных мероприятий по вопросам потерпевших и свидетелей в делах, связанных с торговлей людьми, которые проводились Агентством международного развития Соединенных Штатов Америки и Программой поддержки жертв торговли людьми в Мексике (Протея) в различных городах Мексики для мексиканских работников Генеральной прокуратуры и Мексиканской национальной комиссии по правам человека; в сентябре 2008 года в Аргентине была проведена международная конференция по защите свидетелей, которая преследовала цель привлечь внимание должностных лиц и гражданского общества к важности принятия комплексной системы для защиты свидетелей серьезных преступлений, в том числе нарушений прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test