Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
ODP Step 2 had been completed and Step 3 initiated for the Core Component Message Assembly (CCMA) project.
Был завершен второй и начат третий этап ОПР в контексте проекта компоновки сообщений по ключевым компонентам (КСКК).
The CCMA specification will bridge the current gap between the UMM-based business processes and CCTS-based business information solutions.
Спецификация КСКК обеспечит возможность для преодоления ныне существующего разрыва между бизнес-процессами, основанными на УММ, и методами обработки бизнес-информации, основанными на ТСКК.
The group finished ODP step 2 requirements and began ODP step 3 for the Core Component Message Assembly (CCMA) project.
c) Группа завершила работу в отношении требований на втором этапе ОПР и приступила к третьему этапу ОПР в контексте проекта компоновки сообщений по ключевым компонентам (КСКК).
34. The technical gap analysis will ensure that various elements of the UN/CEFACT methodology (e.g. UMM, CCTS, CCMA, UCM, NDR) are consistent and complementary in their content, development and maintenance.
34. Анализ технических пробелов будет предполагать обеспечение того, чтобы различные элементы методологии СЕФАКТ ООН (например, УММ, ТСКК, КСКК, УМКП, ППИК) носили согласованный и взаимодополняющий характер с точки зрения их контента, разработки и сопровождения.
As the name suggests, the CCMA offers dispute resolution services that include conciliation, mediation and arbitration.
Как видно из названия, КППА предоставляет услуги по разрешению споров, включая примирение, посредничество и арбитраж.
Special expedited dispute resolution mechanisms that include an accessible mechanism referred to as the Commission on Conciliation, Mediation and Arbitration (CCMA), are provided under the Act.
Законом предусматривается создание специальных механизмов ускоренного разрешения споров, в том числе такого доступного механизма, как Комиссия по примирению, посредничеству и арбитражу (КППА).
The Commission for Conciliation, Mediation and Arbitration (CCMA), Labour Court and Labour Appeal Court (established under the Labour Relations Act, No. 66 of 1995);
□ Комиссию по примирению, посредничеству и арбитражу (КППА), Суд по рассмотрению трудовых споров и Апелляционный суд по рассмотрению трудовых споров (учрежденные согласно Закону № 66 1995 года о трудовых отношениях);
Advice is offered to communities on family related legal problems with emphasis on marriage; customary marriages; domestic partnerships; divorce; wills (preparing and printing wills on the spot); succession and administration of estates; domestic violence; sexual offences; child abuse; child custody and access; victims services; guardianship and fostering; maintenance; credit law; pension funds; contracts; access to courts (Small Claims Court, CCMA, Equality Courts, etc); and HIV and AIDS.
Общинам предлагаются консультации по правовым проблемам, связанным с семьей, при уделении особого внимания вопросам брака; брака по обычному праву; бытового партнерства; развода; завещаний (составление и оформление завещаний на месте); наследования и управления имуществом; насилия в семье; сексуальных преступлений; надругательств над ребенком; попечительства над детьми и свиданий с ребенком; предоставления услуг жертвам; опекунства и воспитания приемного ребенка; содержания; законодательства о кредитах; пенсионных фондов; контрактов; доступа к судам (Суд мелких тяжб, КППА, суды по вопросам равноправия и т.п.); а также ВИЧ и СПИДа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test