Käännösesimerkit
adjektiivi
Rape (violación) is described as "carnal union through violence", which doctrine deems to be only anal or vaginal, disregarding the oral route.
Изнасилование описывается как плотское соитие насильственным путем, причем принимается как данность то, что оно может осуществляться только анальным или вагинальным путем, исключая оральный.
She welcomed the fact that the Criminal Law (Amendment) Act sought to protect girls under the age of 16 rather than 14 from carnal knowledge.
Она приветствует тот факт, что закон об уголовном праве (с поправками) предусматривает защиту девушек в возрасте до 16 лет, а не до 14 лет, от ознакомления с плотскими наслаждениями.
Many of these children are girls below the age of twelve (12) years hence this contravenes the laws of Jamaica as they relate to both carnal abuse and labour issues.
Многие из этих детей - девочки моложе 12 лет; их использование противоречит законам Ямайки, запрещающим подобные плотские утехи и регулирующим вопросы трудовой деятельности.
36. JS1 referred to section 154 of the Penal Code, which notably criminalised "carnal knowledge of any person against the order of nature" and section 138(A) on gross indecency.
36. СП−1 касается раздела 154 Уголовного кодекса, который, в частности, устанавливает уголовную ответственность за "противоестественные плотские сношения с любым лицом", и раздела 138 (А) - относительно злостной непристойности.
Any person who unlawfully and carnally knows any child commits a felony and is liable, upon conviction, to a term of imprisonment of not less than fifteen years and may be liable to imprisonment for life.
<<Любое лицо, которое, незаконно вступает в плотские отношения с каким-либо ребенком, совершает преступление и в случае осуждения подлежит тюремному заключению на срок не менее 15 лет и может быть подвергнуто пожизненному заключению>>.
Also section 134 of the Criminal Code Cap 10 Laws of The Gambia grants power to a parent, relative or guardian to search any premises where a girl is suspected of being "Detained for the purposes of being unlawfully and carnally known by any man".
Кроме того, глава 10 раздела 134 Уголовного кодекса Гамбии разрешает родителю, родственнику или опекуну обыскивать любое помещение, в котором девушка предположительно "насильно удерживается в целях незаконных плотских наслаждений любым мужчиной".
Section 159 (1) of the Penal Code provides that "any male person who has carnal knowledge of a female person who is to that person's knowledge his grandmother, mother, sister, daughter, grand-daughter, aunt or niece commits a felony and is liable, upon conviction, to imprisonment for a term of not less than twenty years and may be liable to imprisonment for life."
В разделе 159(1) Уголовного кодекса предусматривается, что <<любое лицо мужского пола, которое вступило в плотские отношения с лицом женского пола, будучи при этом осведомленным о том, что последнее является его бабушкой, матерью, сестрой, дочерью, внучкой, тетей или племянницей, совершает преступление и в случае осуждения подлежит тюремному заключению на срок не менее 20 лет и может быть подвергнуто пожизненному заключению>>.
Section 161 provides that any female person of or above the age of sixteen years who with consent permits her grandfather, father, brother, uncle, nephew, son or grandson to have carnal knowledge of her knowing him to be her grandfather, father, brother, uncle, son, nephew, or grandson, as the case may be, commits a felony and liable, upon conviction, to imprisonment for a term of not less than twenty years and may be liable to imprisonment for life.
В разделе 161 предусматривается, что любое лицо женского пола 16-летнего возраста или старше, которое с согласия позволяет своему дедушке, отцу, брату, дяде, племяннику, сыну или внуку вступить с ней в плотские отношения, осознавая, что он является ее дедушкой, отцом, братом, дядей, сыном, племянником или внуком, в зависимости от обстоятельств, совершает преступление и в случае осуждения подлежит тюремному заключению на срок не менее 20 лет и может быть подвергнуто пожизненному заключению.
adjektiivi
You're very sensitive and kind, yet incredibly carnal.
Ты очень чувствительный и невероятно чувственный.
It's almost a cliché at this point-- a revered man of the cloth indulging in carnal escapades.
Практически клише по сути - уважаемый человек в рясе, увлеченный чувственными авантюрами.
and I finally got my dream job as a mixologist down here at Carnalism 2.
и я, наконец, получил работу своей мечты в качестве бармена во "Второй чувственности".
It appears that Penny secretly wants you in her life in a very intimate and carnal fashion.
Похоже, Пенни втайне чувственно желает, чтобы ты чтобы ты был частью ее жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test