Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Not long ago they blew up that building in Oklahoma.
Не так давно они взорвали здание в Оклахоме.
The militants damaged the administration office and blew up the library.
Они устроили погром в бюро администрации и взорвали библиотеку.
It blew up part of the Dasm barrage at coordinates 4961.
Она взорвала часть барража в Дасме в точке с координатами 4961.
The bombs were detonated simultaneously and blew up the pylon.
В результате одновременного детонирования этих устройств опора была взорвана.
At the same time, they blew up a part of the barrage at coordinates 5561.
В это же время она взорвала часть барража в точке с координатами 5561.
They occupied the telecommunications building in the village, blew up the safe and emptied its contents.
Они заняли деревенское отделение связи, взорвали сейф и забрали его содержимое.
It blew up vehicles in order to assassinate heads of Palestinian municipalities in the 1980s.
В 1980е годы им были взорваны заминированные автомобили с целью убийства глав палестинских муниципалитетов.
Suicide bomber, blew up his car next to a bus carrying soldiers.
Террорист-самоубийца взорвал свой автомобиль рядом с автобусом, перевозившим солдат.
The occupying forces also blew up one of the houses in the area during the raid.
В ходе нападения оккупационные силы взорвали также в указанном районе один из жилых домов.
It blew up, dude.
Он взорвался, чувак.
My boat blew up.
Моя лодка взорвалась.
Whole town blew up.
Целый город взорвался.
Blew up their clubhouse.
Взорвал их клуб.
The bath blew up.
- Ванна просто взорвалась.
It just blew up.
Он просто взорвался.
Blew up his boat.
- Взорвал его катер.
“Oh, Zaphod, this is a friend of mine, Arthur Dent,” he said, “I saved him when his planet blew up.”
– Кстати, Зафод, позволь тебе представить моего друга, Артура Дента, – сказал он, – я его спас, его планета взорвалась.
said Ron, and he placed the last two cards on top of the castle and the whole lot blew up, singeing his eyebrows.
Он заслужил хотя бы короткий отдых, — вмешался Рон, пристроив две последние карты на замок. Конструкция вдруг взорвалась, опалив ему брови.
bellowed the Death Eater, and the table behind which Harry was standing blew up: The force of the explosion slammed him into the wall and he felt his wand leave his hand as the Cloak slipped off him.
— Экспульсо! — взревел Пожиратель, и стол, за которым стоял Гарри, взорвался, а Гарри бросило взрывом на стену, он почувствовал, как из его руки вылетает палочка и мантия-невидимка соскальзывает с него.
Bombs exploded on the streets of Moscow, aeroplanes blew up in the Russian skies and, finally, this monstrous crime in Beslan, which has thrown all mankind into shock.
Рвались бомбы на улицах Москвы, взрывались самолеты в российском небе и, наконец, - чудовищное преступление в Беслане, повергшее в шок все человечество.
Terrorists cut off the roads between Azerbaijani villages, set ambushes on the main roads and on numerous occasions blew up bridges and other vital facilities, including the pipeline supplying Gyanja (Azerbaijan's second largest city) with its drinking water.
Террористы перекрывали дороги между азербайджанскими селами, устанавливали засады на автотрассах, неоднократно взрывали мосты и другие важные объекты, в частности водопровод, снабжающий Гянджу (второй по величине город Азербайджана) питьевой водой.
No, you blew up a bridge.
- Нет, вы взрывали мост.
You-you blew up pandas like these?
Вы взрывали панд вроде этих?
They blew up when you fired them.
вместо того, чтоб стрелять, они взрывались.
You blew up the heads of zoo animals?
Вы взрывали головы животных из зоопарка?
Been on a lot of planes that blew up?
Ты часто летал на самолетах, которые взрывались?
Well,everyone except for the guys who blew up the gas-supply depot.
Ну, для каждого, за исключением тех, кто взрывал базу газоснабжения.
Not for the M-80s. Remember, the ones we blew up the frogs with?
Я не про большие, а про те, которыми лягушек взрывали.
Distraction for the media while B613 blew up the presidential palace in Kenya.
Отвлекающий маневр для СМИ, пока Би613 взрывала президентский дворец в Кении.
Stuff hit the antimatter screen and blew up before it could get close.
При ударе об щит из антиматерии, предмет взрывался и не мог навредить птице.
I blew up trains, bridges... and trucks full of Germans during the war.
Во время войны я взрывал мосты и поезда, и грузовики, набитые германскими солдатами.
взлететь на воздух
verbi
Right, well, before Decker blew up, he was after this, the Omen.
Так, перед тем, как взлететь на воздух, Декер мечтал получить это.
- Who blew up this balloon?
Кто надувал этот шарик?
клубить
verbi
You blew up my club, Jew hair! Oh, shit!
Ты разнес мой клуб, Еврейский волосок!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test