Käännös "blast is" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Commission also reviewed results from seismological analyses conducted to test hypotheses on the number of blasts, time of the blast and sound signature of the blast.
Комиссия также проанализировала результаты сейсмологического анализа, проведенного для проверки гипотезы о количестве взрывов, времени взрыва и звуковой характеристики взрыва.
Bomb blasts, Nairobi.
Взрывы бомб в Найроби.
1. Circumstances of the blast
1. Обстоятельства взрыва
ESCWA blast assessment
Оценка последствий взрыва в ЭСКЗА
He died as a result of the blast.
В результате взрыва он скончался.
Blast assessment work
Проведение оценки возможных последствий взрывов
:: Roadworks at the scene prior to the blast
:: Дорожные работы на этом участке до взрыва
But that huge blast is making it difficult
Но из-за этого огромного взрыва парни не хотят расходиться.
One more blast is all we can afford.
Еще один взрыв - это все что мы можем себе позволить.
The cause of the blast is believed to be a ruptured natural gas pipe.
Причиной взрыва считается взорвавшийся газопровод
Captain, the impact of the blast is pushing us into the upper atmosphere.
Взрыв столкнул нас в верхние слои атмосферы.
A nuclear blast is just a minor nuisance to a determined tweeker.
Но для опытного нюхача ядерный взрыв не помеха.
I´m told that blast is due to... an explosive device in a record-player!
Мы слышали взрыв. Мне сказали, что взрывчатка находилась в обнаруженном проигрывателе: это покушение.
How do you get on with your life not knowing when or where the next blast is gonna come?
Как жить дальше, незная, где или когда прогремит следующий взрыв?
The blast is so powerful that it forces some of the iron To fuse into even heavier elements.
Взрыв такой сильный, что некоторая доля железа создает более тяжелые элементы.
Because he put the bomb in the toilet, the blast is pretty well contained, or at least it should have been.
Он подложил бомбу в туалет, и взрыв должен был быть небольшим.
Only one that can prove that I was connected to that blast is O'Neill, so you and I are going to go and tie up that loose end, yeah?
Единственный, кто может подтвердить нашу связь с взрывом - О'Нил. Так что нам надо с ним разобраться.
Blasts of fire leaped up from below shaking the stones.
Один за другим полыхали взрывы, камни содрогались.
"That blast will attract considerable attention, Sire," Idaho said.
– Этот взрыв, уж можно не сомневаться, привлечет к себе внимание, сир! – сказал Айдахо.
There was a blast that made the door rattle on its hinges;
Грянуло сразу три заклинания, раздался оглушительный взрыв, затрещала дверь, едва удержавшись на древних петлях;
A forty-meter section of the hutment had been blasted away there and the selamlik's doors opened now onto drifting sand.
Взрыв выбил сорокаметровый участок внешней стены шатра, и теперь через двери селамлика было видно штормящее песчаное море, над которым низко висела клубящаяся туча песка.
If you use them to blast a hole in the Shield Wall . "Those people up there won't use atomics against us," Paul said. "They don't dare .
Если вы примените его, чтобы пробить взрывом брешь в Барьерной Стене… – Нет, Гурни, – прервал его Пауль, – они там, наверху, не решатся в ответ применить атомное оружие против нас.
Paul gestured to a Fedaykin lieutenant, said: "Otheym, start moving the check patrols out of the blast area. They must be out of there before the storm strikes."
Пауль жестом подозвал одного из командиров федайкинов: – Отхейм, отводи наши дозоры от зоны взрыва. К началу бури там никого не должно остаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test