Käännös "betwixt" venäjän
Betwixt
prepositio
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
prepositio
Betwixt an' between.
Где то между.
Betwixt the four of us.
Между четырьмя из нас.
Hey! Watch it! Her brain's a bit betwixt
Мечется между двумя.
After what happened betwixt you this morning?
После того что случилось между вами этим утром?
Montrose betwixt Honolulu Ave and Ocean View Boulevard.
В Монтроуз между Авеню Гонолулу и Бульваром Оушн Вью.
There is a kind of merry war betwixt Signior Benedick and her.
Между нею и синьором Бенедиктом идет шуточная война:
Parted e'en just betwixt twelve and one, e'en at the turning o' the tide.
скончался он между двенадцатью и часом, как раз с наступлением отлива.
By gathering at the plains of Evermore, the battle betwixt the realms of King Diamond and Carey.
На равнинах Эвермора грядёт битва между Королём Алмазом и королём Кэри...
And, betwixt yourself and the tragic moment, a tableau of shifting, animated life, full of noise and haste.
И, между вами и тем трагическим местом, картина вся в движении, оживленная жизнь, полная шума и спешки.
You will recall, last night, ere I drifted off into slumber with a nudie magazine betwixt my legs, I spake thusly:
А ты вспомни, вчера вечером, прежде чем отойти ко сну со стрип-журналом между ног, я четко сказал:
We had dinner out in that broad open passage betwixt the house and the kitchen;
Мы обедали на широком помосте между кухней и домом;
Betwixt the hut and the fence, on the back side, was a lean-to that joined the hut at the eaves, and was made out of plank.
Между сарайчиком и забором, с задней стороны, стояла пристройка, в вышину доходившая до крыши и сбитая из досок.
It was a double house, and the big open place betwixt them was roofed and floored, and sometimes the table was set there in the middle of the day, and it was a cool, comfortable place.
Он был в два флигеля, а между флигелями были настланы полы и сделана крыша, так что иногда там накрывали стол в середине дня, и место это было самое уютное и прохладное.
So he set down on the ground betwixt me and Tom. He leaned his back up against a tree, and stretched his legs out till one of them most touched one of mine.
И он уселся на землю, как раз между мной и Томом, прислонился спиной к дереву и вытянул ноги так, что едва не задел мою ногу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test