Käännösesimerkit
BAF of benthic organism is expressed as biota-sediment accumulation factor (BSAF).
ФБА у бентических организмов выражается как фактор аккумуляции в биоте-седиментах (ФАБС)
It also adopted measures to protect the biodiversity of benthic organisms, including important prey species.
НАФО также приняла меры, направленные на защиту биологического разнообразия бентических организмов, включая важные виды -- жертвы.
Elevated concentrations of components of PentaBDE in sediments may present risk to benthic organisms.
Повышенные концентрации компонентов пентаБДЭ в осадочных отложениях могут представлять риск для донных организмов.
The risk assessment for the freshwater environment represents a locally contaminated site and identified a risk to benthic organisms.
Оценка риска для пресноводной среды основывается на данных об участке с местным загрязнением и позволяет выявить риск для донных организмов.
The significant reduction of the quantity of chemical used is expected to cause an actual reduction of the risk to the environment, especially wildlife and benthic organisms.
Значительное сокращение объема применения химического вещества, как ожидается, приведет к фактическому снижению риска для окружающей среды, особенно дикой природы и донных организмов.
It is clearly stated that concern about environmental exposure such as deleterious effects on benthic organisms was the main reason for the final regulatory action.
В нем четко указано, что озабоченность по поводу воздействия на окружающую среду, например, негативного влияния на донные организмы, стала основной причиной принятия окончательного регламентационного постановления.
Environment Canada's Ecological Screening Assessment Report indicated that the greatest potential risks from PBDEs in the Canadian environment were the secondary poisoning of wildlife, and effects on benthic organisms.
В Докладе о выборочной экологической оценке Министерства по охране окружающей среды Канады указано, что наибольший потенциальный риск, обусловленный наличием ПБДЭ в окружающей среде Канады, связан с вторичным загрязнением фауны, а также воздействием на донные организмы.
Pentachlorobenzene was found to be entering the environment in quantities or concentrations or under conditions that had or might possibly have had an immediate or longterm harmful effect on the environment (especially on sediment-dwelling benthic organisms) or its biological diversity.
Было установлено, что пентахлорбензол попадает в окружающую среду в количествах или концентрациях или при условиях, которые оказывают или, возможно, могли бы оказывать непосредственное или долгосрочное негативное воздействие на окружающую среду (особенно на обитающие в осадочных отложениях донные организмы) или ее биологическое разнообразие.
Environment Canada (1999) used measured concentrations from the St. Clair River, a locally contaminated site, for risk characterization and identified a risk to benthic organisms in the most contaminated portions of the river (but not for pelagic organisms).
В исследовании Environment Canada (1999) замеренные в реке Сент-Клэр (на участке с местным загрязнением) концентрации использовались для определения характеристик риска, в результате чего было выявлено наличие риска для донных организмов (но не для пелагических организмов) на наиболее загрязненных участках реки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test