Käännös "be sleep" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He was forced to sleep alongside drugderanged individuals and persons who deliberately and constantly deprived him of sleep.
Он был вынужден спать рядом с наркоманами и лицами, которые преднамеренно и постоянно мешали ему спать.
They made me sleep on the floor ...
Они клали меня спать на пол...
- She cannot sleep well
- Неспособность нормально спать
He was also prevented from sleeping.
Кроме того, ему не давали спать.
Some prisoners had to sleep in the lavatories.
Некоторые заключенные вынуждены спать в туалетах.
Both were made to sleep on a concrete floor.
Обоих заставляли спать на бетонном полу.
People held there were obliged to sleep on the floor.
Содержащиеся в них лица вынуждены спать на полу.
He was also threatened with rape and deprived of sleep, food and water.
Ему угрожали изнасилованием, не давали спать, есть и пить.
You should be sleeping.
Тебе пора спать.
Babies should be sleeping.
Деткам полагается ещё спать.
“It is time for us to sleep,”
- Нам надо спать, – сказал он.
We didn’ dare sleep.
А мы боялись спать.
Are you going to sleep on your legs?
А вы что, на ходу спать будете?
Are you going to do any sleeping tonight?
А что, вы будете спать эту ночь?
Well, if that’s over, I’ll have a bit of sleep.’
Ну, если больше ничего не покажут, я пошел спать.
Why was he brought here out of forgetful sleep?
Как хорошо было спать и не помнить, зачем его сюда привели.
“I let you sleep in my bed!”
— И я разрешал тебе спать в моей постели!
It was his turn to sleep first, and he was soon deep in a dream.
Был его черед спать, и сон его тут же сморил.
Tom and me was to sleep in the same room and bed;
Мы с Томом должны были спать в одной комнате и на одной кровати;
Sleeping sickness.
Сонная болезнь.
Our sleep was interrupted.
Наш сон прерывали.
We should be awakened from walking in our sleep.
Мы должны, наконец, стряхнуть с себя этот сон.
They include Chagas' disease, sleeping sickness and river blindness.
К ним относятся: болезнь Шагаса, сонная болезнь и речная слепота.
This development might lead to more effects, e.g. on sleep.
Это может явиться причиной увеличения шумового воздействия, например шум будет больше влиять на сон.
2.3 Following this incident, the author had sleeping problems and suffered from depression.
2.3 После этого инцидента автор потерял сон и впал в депрессию.
Support further research on the effects of traffic noise on sleep in children.
- Поддерживать дальнейшие исследования по проблеме воздействия шума транспорта на сон детей.
Sleep is very important for recovery of the body and thus for our health.
Сон имеет очень важное значение для восстановления организма и соответственно для здоровья человека.
A person must not administer to or perform on another person, deep sleep therapy; or
Непрофессиональное лечение погружением в глубокий сон или методом инсулиновой комы или субкоматозного состояния
At last he passed into uneasy sleep.
Наконец его сморил тяжелый сон.
So the sleep didn't do me no good.
Так что сон не пошел мне на пользу.
What happens when you go to sleep?
Что с вами происходит, когда вы погружаетесь в сон?
There ain't even a dog to give a sleeping-mixture to.
Даже собаки нет, чтобы дать ей сонного зелья.
What he needs now is sleep, and peace, and quiet.
Сейчас ему нужны сон, тишина и покой.
So much easier to drift back down into sleep.
Насколько легче было бы вновь ускользнуть от реальности в сон!..
Then I was weary, and as I lay pondering it, sleep overcame me.
Потом я был близок к разгадке, но меня сморила усталость и одолел сон.
But it is not good to sleep too soon after meat, and that following a fast.
Однако после обильной еды, да еще с отвычки, лучше превозмочь сон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test