Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Indeed, the facts have not been fully revealed.
И действительно, эти факты не были раскрыты в полной мере.
(k) Unauthorised revealing of professional secret (Art. 184);
k) несанкционированное раскрытие профессионального секрета (статья 184)
A saying by the Prophet banning exposing a Muslim or revealing his secrets
Изречение Пророка о недопустимости разоблачения мусульманина или раскрытия его тайн
Then his political background will be revealed and his life will be in danger.
В этом случае прошлая политическая принадлежность автора будет раскрыта и его жизнь будет поставлена под угрозу.
He would note, however, that not all the sources of the accusations made had been revealed.
Вместе с тем он отмечает, что не все источники обвинений были раскрыты.
We urge transparency in revealing the funding sources of these movements.
Мы настоятельно призываем обеспечить прозрачность в раскрытии источников финансирования этих движений.
The identity of an informer is protected and can be revealed only in exceptional circumstances.
Личность информатора подлежит защите и может быть раскрыта лишь в исключительных обстоятельствах.
5 A measure of the likelihood that State sensitive information may be revealed.
5 Степень вероятности раскрытия информации, которую государства считают чувствительной.
Secondly, the involvement of top military officers has just been revealed.
Во-вторых, недавно была раскрыта причастность к этим преступлениям высших военных чинов.
In 2010, 28 offences of forcing other persons to prostitution were revealed, i.e. five fewer than in the previous year and 27 fewer than in 2007, when the largest number of offences in this category was revealed.
В 2010 году было раскрыто 28 преступлений, связанных с принуждением других лиц к занятию проституцией, т.е. на пять меньше, чем в предыдущем году, и на 27 меньше, чем в 2007 году, когда было раскрыто больше всего подобных преступлений.
What prophecies could be revealed?
Какие пророчества могли быть раскрыты?
But that was before the undeniable, irrevocable fact of his bloated, water-logged body, a corpse with a bullet hole in its forehead, and terrible secrets that could only be revealed by the cold, steel blade of a coroner's autopsy scalpel,
Но это было до того неоспоримого, безвозвратного факта обнаружения его раздувшегося от воды тела. Трупа с пулевым отверстием во лбу. И ужасная тайна, которая может быть раскрыта холодным и острым скальпелем коронера, вскрывающего череп, или ударами виноватого сердца.
The debate revealed two facts:
В ходе обсуждения были выявлены два следующих факта:
Pathological signs in blood were revealed in 273 women.
Патологические признаки были выявлены в крови 273 женщин.
68. The evaluation also revealed some shortfalls.
68. По итогам оценки были также выявлены некоторые недостатки.
A medical examination was said to have revealed multiple bruises and abrasions.
В ходе медицинского осмотра были выявлены многочисленные синяки и ссадины.
33. The workforce planning exercise revealed a number of challenges.
33. В ходе проведения кадрового планирования был выявлен ряд проблем.
That review has revealed inconsistencies of family law in the country.
В результате этого обзора в семейном праве нашей страны были выявлены случаи непоследовательности.
The study revealed a number of causes for the Asian market disruption.
В ходе исследования был выявлен ряд причин, обусловивших разрушение азиатского рынка.
56. The research also revealed cases of torture and arbitrary detention.
56. По результатам обследования были выявлены случаи пыток и произвольных задержаний.
No activities of the aforementioned person and groups have been revealed in Turkey.
В Турции не было выявлено никаких видов деятельности вышеупомянутого лица и групп.
The survey revealed that 52 per cent of the children had STDs.
В ходе обследования венерические заболевания выявлены у 52 процентов детей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test