Käännösesimerkit
In 2005, the number of inquiries was about the same.
В 2005 году количество запросов было примерно таким же.
Pay disparities in the state sector are about the same as in the private sector.
Разница в зарплате в государственном секторе примерно такая же, что и в частном секторе.
This is about the same proportion as was found in a country-wide study made in 1989.
Примерно такая же ситуация была отмечена при проведении общенационального обследования в 1989 году.
About the same number stated they were involved in two, three, four or five sectors.
Примерно такое же число организаций заявили, что они действуют в двух, трех, четырех или пяти секторах.
The share of women of other groups of superiors is about the same as in 2003, or about 38 %.
Доля женщин в других группах руководящих кадров примерно такая же, как в 2003 году, или около 38 процентов.
About the same number of women's organizations are registered at the local level -- at the regional, municipal and district levels.
Примерно такое же количество женских организаций зарегистрировано на местном уровне -- областном, городском и районном.
In fact, daily wages for women with middle to secondary education are about the same as that of illiterate casual male workers.
Фактически, женщины с незаконченным средним-средним образованием получают примерно такую же дневную заработную плату, как и не владеющие грамотой временные работники-мужчины.
Currently about the same petition is pending at the Inter-American Commission on Human Rights of the Lokono and Kalinas, an indigenous tribe.
В настоящее время Межамериканская комиссия по правам человека рассматривает примерно такую же петицию, поданную от имени коренного племени локоно и калинья.
About the same share of operators were self-employed in a non-farm business they owned as worked for another business or public entities.
Примерно такую же долю составляли операторы, работавшие на нефермерских предприятиях, которыми они владели, когда работали для других предприятий или государственных структур.
When I stood at this podium 10 years ago, the list of issues to be urgently addressed was about the same, yet the mood was different.
Когда я выступал с этой трибуны 10 лет тому назад, перечень вопросов, требующих неотложного решения, был примерно таким же, однако настроение было иным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test