Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
There is one point I would like to address in your remarks, and that is with respect to the efforts you are making in revitalizing this body, and I am surely, as an art lover, very appreciative of that.
В ваших замечаниях есть один момент, который я хотел бы затронуть в своей реплике, а именно прилагаемые вами усилия по оживлению этого органа, и я, разумеется, как любитель искусства, очень ценю это.
Ten Indians who put on a production of the play on 28 May 1992 at the Indian Social Centre as part of the theatre festival organized by the 'Kerala Art Lovers Association' are said to have received the same sentence as Mr. Pillai, to be followed by deportation.
Десять индийцев, поставивших эту пьесу 28 мая 1992 года в Социальном индийском центре в рамках фестиваля театрального искусства, проводившегося Ассоциацией любителей искусства штата Керала, понесли такое же наказание, как и г-н Пиллаи, а затем подверглись высылке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test