Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
We can make green our arid lands.
Мы можем сделать так, чтобы наши засушливые земли зазеленели.
(a) A large proportion of arid land (65 per cent of the continent);
a) засушливые земли составляют значительную долю его территории (65 процентов);
Eighty per cent of Australia's territory consisted of arid lands, so that the area available for farming was limited.
96. 80% территории Австралии приходится на засушливые земли, поэтому площадь сельскохозяйственных угодий ограничена.
It noted its proposal on a European Centre for Arid Lands in Kalmakya and encouraged the creation of a global network for scientific research.
Она сослалась на свое предложение, касающееся Европейского центра по засушливым землям в Калмыкии, и высказалась за создание глобальной сети научных исследований.
In addition, there is the need to consider fragile ecosystems (e.g., arid lands, mountains) and unique types of forests found in LFCCs.
Кроме того, необходимо рассмотреть уязвимые экосистемы (например, засушливые земли, горные районы) и уникальные виды лесов, имеющиеся в СОЛП.
As Jatropha is non-edible and can grow on poor arid land, its cultivation does not necessarily conflict with food agriculture.
Поскольку ятрофа несъедобна и может произрастать на некачественных засушливых землях, ее возделывание не обязательно должно конкурировать с выращиванием продовольственных культур.
Two thirds of the continent is arid land, and this land mass is growing annually as a result of extreme weather events caused by climate change.
На этом континенте засушливые земли составляют две трети его территории, и площадь таких территорий ежегодно возрастает изза экстремальных погодных условий, вызванных изменением климата.
The absence of meaningful work, coupled with the arid land and remote location of the camps, had made it virtually impossible for the refugees to generate income for themselves and their families.
Отсутствие какой-либо значимой работы в сочетании с засушливой землей и удаленным расположением лагерей фактически лишает беженцев возможности приносить доход для себя и своих семей.
:: Critical sectors and issues: biodiversity, forests, arid land, mountain areas, wetlands and coastal zones, natural disasters, and rural-urban interactions;
:: важнейшие сектора и вопросы: биологическое разнообразие, леса, засушливые земли, горные районы, сильно увлажненные земли и прибрежные зоны, стихийные бедствия и связи между сельскими и городскими районами;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test