Käännösesimerkit
Deprivation of light and auditory stimuli;
лишение света и слуховых стимулов;
Human resources require economic stimuli to be employed efficiently.
Для эффективного использования людских ресурсов требуются экономические стимулы.
The reduction in stimuli is not only quantitative but also qualitative.
Такие минимальные контакты в качестве стимула имеют не только количественный, но и качественный характер.
Stimuli to and constrains on adaptation (European Community, United States);
b) стимулы и сдерживающие факторы адаптации (Европейское сообщество, Соединенные Штаты Америки);
Nor should the other stimuli to local economies he had mentioned be overlooked.
Не следует забывать и о других стимулах для местной экономики.
Countries needed to be persuaded that what they wanted was not more austerity, but rather adequate government spending stimuli and, in particular, stimuli that would boost consumption and investment without leading to new asset bubbles or speculation.
Страны необходимо убедить в том, что им нужна не более жесткая экономия, а скорее стимулы к более рациональным государственным расходам, и в особенности стимулы, которые подстегнут потребление и инвестиции без раздувания новых "пузырей" активов и спекуляции.
It has put in place a package of stimuli to address this problem especially in rural areas.
Оно разработало пакет стимулов для решения этой проблемы, особенно в сельских районах.
In the end, this is fraught with a loss of stimuli to move forward and creates the conditions for stagnation.
Это, в конечном итоге, угрожает потерей стимулов для продвижения вперед, создает предпосылки для стагнации.
In most developing countries the commodity sector was the sector most responsive to stimuli of this sort.
В большинстве развивающихся стран сырьевой сектор является сектором, наиболее чутко реагирующим на такого рода стимулы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test