Käännös "amirate" venäjän
Amirate
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
If the Taliban want to create an Islamic Amirate, who says that this makes them an enemy?
Если талибы хотят создать исламский эмират, то кто сказал, что из-за этого они превратятся во врагов?
The Council, which claimed to make decisions for all "political and military affairs of the Emirate", presided over by the deputy Amir alMu'minin -- Mullah Akhtar Mansour.
Совет, который утверждает, что выносит решения по всем <<политическим и военным делам эмирата>>, работает под председательством заместителя Эмира уль-Муминина -- муллы Ахтара Мансура.
Mr. AMIR commended the United Arab Emirates on the multicultural democracy it had established and the opportunities it offered to millions of foreign families for economic development.
47. Г-н Амир высоко оценивает многокультурную демократию, созданную Объединенными Арабскими Эмиратами, и те возможности, которые они обеспечивают для миллионов иностранных семей в плане экономического развития.
He noted that article 4 of the Constitution stated that Kuwait was a hereditary Amirate, or monarchy, while article 6 stated that the system of government was democratic and that sovereignty resided in the people.
Он отмечает, что статья 4 Конституции провозглашает Кувейт наследственным Эмиратом или монархией, а статья 6 гласит, что система правления является демократической и что носителем суверенитета является народ.
This "Islamic Emirate" has instituted Mullah Omar, the militia's leader, as the undisputed Amir-ul-Mo'mineen, meaning "Commander of the faithful" not only in Afghanistan, but in theory throughout the Muslim world.
Этот <<Исламский Эмират>> провозгласил муллу Омара -- лидера боевиков -- неоспоримым Эмиром-уль-Моминином, что означает <<Глава правоверных>>, не только в Афганистане, но теоретически и во всем мусульманском мире.
11. Mr. AMIR said that the presence of the delegation of the United Arab Emirates was a good omen for human rights in that country and for the report that would be submitted as part of the dialogue with the Committee.
Г-н АМИР заявляет, что присутствие делегации Объединенных Арабских Эмиратов служит счастливым предзнаменованием для прав человека в этой стране и для доклада, который будет представлен в рамках диалога с Комитетом
At 0830 hours the maritime pilot Amir Adnan Abd al-Razzaq was piloting the United Arab Emirates tug Shihab and the tender Saba from the open sea into Abu Fulus.
В 08 ч. 30 м. лоцман Амир Аднан Абд ар-Раззак проводил буксир "Шихаб" и тендер "Саба", принадлежащие Объединенным Арабским Эмиратам, из открытого моря в Абу-Фулус.
However, in his letter of 12 November 2000 to the Amir of Dubai seeking clemency, Mr. Atkinson stated that he had assets available to him, totalling some Dh 7,695,600.
Однако в прошении о помиловании, направленном 12 ноября 2000 года на имя эмира эмирата Дубай, г-н Аткинсон указал, что его личные сбережения не превышают 7 695 600 дирхамов.
Saudi Aramco received the portable homes as they arrived and arranged to store most of them in its storage areas, although some were stored in a laydown yard in Dammam and in other storage areas under the control of the Eastern Province Amirate.
87. "Сауди Арамко" получала передвижные домики по мере их доставки и помещала большинство из них в свои хранилища, хотя часть домиков была оставлена в портовом складе в Даммаме и других складах, находящихся в ведении органов Восточного эмирата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test