Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ahmet Üzümcü
Ахмет Узюмджю
(Signed) Ahmet Üzümcü
(Подпись) Ахмет Узюмджю
What's wrong, Ahmet?
Что случилось, Ахмет?
Ahmet, I'm scared.
Ахмет, мне страшно.
Aha, Ahmet Amca.
Да, дядя Ахмет.
Ahmet, was that you ?
Ахмет, это ты?
Are we orphans, Ahmet?
Ахмет, мы сироты?
Ahmet's been fighting again.
Ахмет опять подрался.
Where are you, Ahmet?
Ты где, Ахмет?
What do you think, Ahmet?
-Что скажешь, Ахмет?
Will the bogeyman come, Ahmet?
Ахмет, чудище придет?
Ahmet came round last night.
Вчера приходил Ахмет.
According to the source, Ahmet Muhammad Ibrahim is reported to have lost a great deal of weight and is suffering from depression.
По информации источника, г-н Ахмед Мухаммад Ибрахим существенно потерял в весе и страдает от депрессии.
It also commended H.E. Mr. Ahmet Necdet Sezer, President of the Republic of Turkey and Chairman of COMCEC, for his wise leadership.
Они также поблагодарили президента Турецкой Республики и Председателя КОМСЕК Его Превосходительство гна Ахмеда Недждета Сезера за его мудрое руководство.
It also appreciated the commendable stewardship of H.E. Mr. Ahmet Necdet Sezer, the President of the Republic of Turkey and the Chairman of the COMCEC.
Они также высоко оценили превосходное руководство работой Комитета президента Турецкой Республики и Председателя КОМСЕК Его Превосходительства г-на Ахмеда Недждета Сезера.
His Excellency Ahmet Necdet Sezer, President of the Republic of Turkey, delivered a speech in which he welcomed the Ministers and delegates participating in the Session.
Президент Турецкой Республики Его Превосходительство Ахмед Недждет Сезер выступил с речью, в которой приветствовал собравшихся на сессию министров и членов делегаций.
22. According to the information forwarded by the source, Ahmet Muhammad Ibrahim was also released from Sednaya prison on 22 January 2006.
22. Согласно переданной источником информации, г-н Ахмед Мухаммад Ибрахим был также освобожден из тюрьмы Седнайя 22 января 2006 года.
Mr. Ahmet Muhammad Ibrahim: detention arbitrary from 25 March 2005 until his release on 3 November 2005, category III
Г-н Ахмед Мухаммад Ибрахим: произвольное задержание с 25 марта 2005 года до его освобождения 3 ноября 2005 года, категория III
The source insists that for these reason it is vital that the Working Group renders an Opinion on the legality of the detention in all these cases, independently of the release of Muhammad Fa'iq Mustafa and Ahmet Muhammad Ibrahim.
По этим причинам источник считает крайне важным, чтобы Рабочая группа вынесла мнение в отношении законности задержания во всех этих случаях, независимо от освобождения г-на Мухаммада Фаика Мустафы и г-на Ахмеда Мухаммада Ибрахима.
President General Pervez Musharraf and President Hamid Karzai held comprehensive, cordial and useful talks, together with President Ahmet Necdet Sezer and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, on regional and international issues.
Президент генерал Первез Мушарраф и президент Хамид Карзай провели всеобъемлющие, сердечные и полезные переговоры вместе с президентом Ахмедом Недждетом Сезером и премьер-министром Реджепом Тайипом Эрдоганом по региональным и международным вопросам.
In a sworn affidavit to his lawyer, Ahmet Halil Balbul has reportedly stated that he was subjected throughout his interrogation to repeated beatings, including on the head, severe shaking, sleep deprivation and sexual harassment.
Согласно письменным показаниям, данным Ахмедом Халил Бальбулом под присягой своему адвокату, во время допросов его неоднократно избивали, в том числе по голове, применяли метод мучительной "тряски", лишали сна и подвергали угрозам сексуального характера.
The cultural week is to be held alongside the 21st Session of the OIC Standing Committee for Commercial and Economic Cooperation (COMCEC), which is to be held under the chairmanship of H.E. President Ahmet Necdet Sezer, President of the Republic of Turkey in the autumn of 2005.
Неделя культуры должна быть проведена параллельно с двадцать первой сессией Постоянного комитета по торгово-экономическому сотрудничеству ОИК (КОМСЕК) под председательством Его Превосходительства президента Турецкой Республики Ахмеда Недждета Сезера осенью 2005 года.
- What did you say, Ahmet Amca?
- Что ты сказал дядя Ахмед?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test