Käännösesimerkit
UNEP is an active member of the WMO Commission on Agricultural Meteorology and its working groups.
ЮНЕП является активным членом Комиссии ВМО по сельскохозяйственной метеорологии и ее рабочих групп.
60. Recognizing the potential of remote sensing applications in agricultural meteorology, the WMO Commission for Agricultural Meteorology actively promotes the use of remote sensing and GIS in national meteorological and hydrological services to enhance improved agrometeorological applications.
60. Учитывая потенциальные возможности использования дистанционного зондирования в сельскохозяйственной метеорологии, Комиссия по сельскохозяйственной метеорологии ВМО активно добивается использования национальными метеорологическими и гидрологическими службами дистанционного зондирования и ГИС для более эффективного применения средств агрометеорологии.
Good practices include the work of the Commission for Agricultural Meteorology of WMO on the assessment of traditional practices used in semi-arid regions to cope with climate risk.
К примерам надлежащей практики относится работа Комиссии по сельскохозяйственной метеорологии ВМО, связанная с оценкой традиционной практики, используемой в полузасушливых районах для преодоления климатических рисков.
35. WMO continues to assist its members in the development of techniques for assessment and combat of drought and desertification and other extreme events through its agricultural meteorology programme.
35. ВМО продолжает оказывать помощь своим государствам-членам в разработке методов оценки риска засухи и опустынивания и других экстремальных погодных условий и борьбы с ними на основе своей программы сельскохозяйственной метеорологии.
Hence, the Commission for Agricultural Meteorology of WMO, at its thirteenth session, held in Ljubljana in October 2002, considered that greater attention needed to be given to techniques for integration of information from different satellite sensors with ground-based meteorological and agronomic data.
Поэтому Комиссия по сельскохозяйственной метеорологии ВМО сочла на своей тридцатой сессии, состоявшейся в Любляне в октябре 2002 года, что необходимо уделять больше внимания методике сочетания информации, получаемой с датчиков различных спутников, с метеорологическими и сельскохозяйственными данными, получаемыми в наземных условиях.
A working group of the WMO Commission for Agricultural Meteorology is currently responsible for reviewing and summarizing the development of techniques and methods to obtain and manage ground-based and remotely sensed agrometeorological and agronomic data in the most timely and efficient manner for application to agriculture.
231. В настоящее время рабочая группа Комиссии ВМО по сельскохозяйственной метеорологии отвечает за обзор и обобщение информации о совершенствовании способов и методов сбора и обработки агрометеорологических и агрономических данных наземного и дистанционного зондирования в целях скорейшего и эффективного их использования в области сельского хозяйства.
A working group of the WMO Commission for Agricultural Meteorology is currently responsible for reviewing and summarizing the development of techniques and methods to obtain and manage ground-based and remotely sensed agrometeorological and agronomic data in the most timely and efficient manner for applications to agriculture.
246. В настоящее время рабочая группа Комиссии ВМО по сельскохозяйственной метеорологии отвечает за обзор и обобщение информации о совершенствовании способов и методов сбора и обработки агрометеорологических и агрономических данных наземного и дистанционного зондирования в целях скорейшего и эффективного их использования в области сельского хозяйства.
A working group of the WMO Commission for Agricultural Meteorology is presently responsible for reviewing and summarizing the development of techniques and methods to obtain and manage ground-based and remotely sensed agrometeorological and agronomic data in the most timely and efficient manner for application to agriculture.
232. В настоящее время рабочая группа Комиссии ВМО по сельскохозяйственной метеорологии отвечает за обзор и обобщение информации о совершенствовании способов и методов сбора и обработки агрометеорологических и агрономических данных наземного и дистанционного зондирования в целях скорейшего и эффективного их использования в области сельского хозяйства.
WMO, through its Agricultural Meteorology Programme, assists its members in improving their capabilities in the application of meteorological and climatological information to agricultural production (food, forestry and fisheries), and thus contributes to the conservation and use of biodiversity, especially in marginal and severe climatic conditions.
ВМО через свою программу по сельскохозяйственной метеорологии оказывает своим государствам-членам содействие в расширении их возможностей в деле применения метеорологической и климатологической информации в сельскохозяйственном производстве (производство продовольствия, лесоводство и рыболовство) и, таким образом, способствует сохранению и использованию ресурсов биологического разнообразия, в особенности в маргинальных районах и районах с суровыми климатическими условиями.
The WMO Agricultural Meteorology Programme uses remote sensing data from satellites coupled with ground weather station data in the field of agricultural meteorology.
Программа по агрометеорологии ВМО использует данные дистанционного зондирования, полученные со спутников, наряду с данными наземных метеорологических станций, для целей агрометеорологии.
The Agricultural Meteorology Programme of the World Meteorological Organization uses remote-sensing data gathered by satellites coupled with ground weather station data in the field of agricultural meteorology.
31. Программа по агрометеорологии Всемирной метеорологической организации направлена на использование спутниковых данных дистанционного зондирования в сочетании с данными наземных метеорологических станций для целей агрометеорологии.
The WMO Agricultural Meteorology programme is addressing the issues of adaptation to climate change in the agricultural, forestry and fisheries sectors.
Программа ВМО по агрометеорологии изучает вопросы адаптации к изменению климата в таких отраслях, как сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство.
The main theme of the WMO Commission for agricultural meteorology is "operational agrometeorology for sustainable, environmentally friendly and economically viable agricultural production".
Основным вопросом, рассматриваемым Комиссией ВМО по метеорологии для сельского хозяйства, является "Оперативная агрометеорология для обеспечения устойчивого, экологически безопасного и экономически жизнеспособного сельскохозяйственного производства".
WFP and FAO have carried out various initiatives in the framework of the Global Monitoring for Food Security project of the European Space Agency (ESA) that make use of agricultural meteorology for food security in Africa.
МПП и ФАО осуществляют ряд инициатив в рамках проекта по Глобальному мониторингу в целях продовольственной безопасности Европейского космического агентства (ЕКА), которые предусматривают использование данных агрометеорологии в интересах обеспечения продовольственной безопасности в Африке.
The WMO Agricultural Meteorology Programme will organize a workshop on fire danger warning indices in order to review state-of-the-art technologies and methodologies in the field, including the integration of ground-based station and remotely sensed data.
В рамках Программы агрометеорологии ВМО будет организован практикум по показателям оповещения о пожарной опасности для освоения новейших технологий и методов практических действий на местах, включая объединение информации с наземных станций и данных дистанционного зондирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test