Käännösesimerkit
After take-off, the restraints were removed.
После взлета наручники были сняты.
UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Zenica after take-off.
Персоналом СООНО был замечен вертолет, пролетевший над Зеницей после взлета.
∙ The pilot called back to confirm that the aircraft had been hit three (3) minutes after take-off.
● Затем пилот подтвердил, что через три минуты после взлета самолет получил повреждение.
Furthermore, on 13 October 2014 a United Nations aircraft came under small arms fire shortly after take-off from Gardez airport.
Более того 13 октября 2014 года самолет Организации Объединенных Наций был обстрелян из стрелкового оружия вскоре после взлета из аэропорта Гардеза.
It just went dark right after take-off.
И после взлета - все покрыто мраком.
If you're just joining us, shortly after take-off,
Если вы только что присоединились к нам, вскоре после взлета,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test