Käännös "afghan wars" venäjän
Käännösesimerkit
History has been a witness to that, just as it was a witness during the three Anglo-Afghan wars, in which British India participated.
История помнит об этом, как и о трех англо-афганских войнах, в которых участвовала британская Индия.
The fallout of the almost three decades of the Afghan war has been immense on Pakistan's political, economic and social fabric.
Последствия почти трех десятилетий афганской войны оказывают огромное влияние на политическую, экономическую и социальную жизнь Пакистана.
For a decade, during the Afghan war, Pakistan was the single largest target of terrorism from across our borders.
На протяжении десятилетия, во время афганской войны, Пакистан был крупнейшим объектом терроризма, истоки которого находились за линией его границ.
The negative influence of the Afghan war has led to the emergence of a small but committed group of extremist elements in parts of Pakistan.
Негативное воздействие афганской войны привело к появлению небольшой, но активной группы экстремистских элементов в некоторых частях Пакистана.
Every year on Victory Day, charity performances are staged in the country's theatres for veterans and invalids of the Great Patriotic War and the Afghan war.
В театрах Республики ежегодно ко Дню победы ставятся благотворительные спектакли для ветеранов и инвалидов Великой отечественной и афганской войны.
7. The Federally Administered Tribal Areas (FATA) was a tribal region created at the end of the Anglo-Afghan wars in the nineteenth century, when it had been decided that they would be autonomous areas administered by the Pashtuns.
7. Г-н Акрам отмечает, что ФАТА (Территория племен федерального управления) составляет племенной регион, созданный по итогам англо-афганских войн XIX века, когда было принято решение сделать из него автономные зоны под управлением пуштунов.
The Council expresses its grave concern at the continued Afghan war, which is a serious threat to regional and international security and causes extensive human suffering, further destruction, refugee flows and other forcible displacement of large numbers of people.
Совет выражает свою глубокую озабоченность по поводу продолжающейся афганской войны, которая представляет собой серьезную угрозу региональной и международной безопасности и является причиной страданий большого числа людей, дальнейших разрушений, потоков беженцев и иного насильственного перемещения больших масс людей.
In the light of the subsequent discussion, on 6 April, at the 3869th meeting, a presidential statement (S/PRST/1998/9) was issued, which expressed the Council’s grave concern at the continued Afghan war; reiterated the central role of the United Nations in international efforts towards a peaceful resolution of the Afghan conflict; and urged all Afghan parties to stop the fighting, to agree immediately on a ceasefire and to engage without preconditions in a political dialogue.
С учетом последовавшего за этим обсуждения 6 апреля, на 3869-м заседании, было принято заявление Председателя (S/PRST/1998/9), в котором выражалась глубокая озабоченность Совета по поводу продолжающейся афганской войны; вновь подтверждалась центральная роль Организации Объединенных Наций в международных усилиях, направленных на мирное урегулирование афганского конфликта; и содержался настоятельный призыв ко всем афганским сторонам прекратить боевые действия, незамедлительно договориться о прекращении огня и без предварительных условий приступить к политическому диалогу.
The President made a statement on behalf of the Council (S/PRST/1998/9), in which the Council, inter alia, expressed its grave concern at the continued Afghan war, which was a serious threat to regional and international security, and caused extensive human suffering, further destruction, refugee flows and other forcible displacement of large numbers of people; and supported the steps of the Secretary-General to launch investigations into alleged mass killings of prisoners of war and civilians in Afghanistan, the outcome of which would be submitted to the General Assembly and the Security Council as soon as it became available. (For the full text of S/PRST/1998/9, see appendix VI.)
Председатель сделал от имени Совета заявление (S/PRST/1998/9), в котором Совет, среди прочего, выразил свою глубокую озабоченность по поводу продолжающейся афганской войны, которая представляет собой серьезную угрозу региональной и международной безопасности и является причиной страданий большого числа людей, дальнейших разрушений, потоков беженцев и иного насильственного перемещения больших масс людей; и поддержал шаги, предпринимавшиеся Генеральным секретарем с целью начать расследование сообщений о массовых убийствах военнопленных и гражданских лиц в Афганистане, результаты которого будут доведены до сведения Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности, как только они будут получены. (Полный текст документа S/PRST/1998/9 см. в приложении VI.)
The second Afghan war brought honours and promotion to many.
ВАТСОН: Вторая Афганская война многим принесла почести и звания.
A few were awarded to veterans of the Afghan war so I can assume he's a decorated soldier.
Ими награждались ветераны афганской войны отсюда вывод, что он - награжденный офицер.
After the US/CIA backed Mujahideen won the Soviet/Afghan war, by 1986 they were producing 40% of the world's heroin supply.
После возвращения США/ЦРУ Муджахидин выиграл Советско-Афганскую войну. За 1986-ой там было произведено 40% мирового героина.
Ava, Johnny, Jim, let me introduce to you, all the way from Desert Storm, by way of the Iraq and Afghan wars, First Sergeant...
Эйва, Джонни, Джим, позвольте вам представить, мой знакомый с "Бури в пустыне", ветеран иракской и афганской войны,
Beyond that, he's five feet tall, served as a medic with the King's Own Borderers, dishonourably discharged for incompetence and a morphine addiction, which he formed soon after losing his left hand in the second Afghan War.
Помимо этого, его рост 152 см, он служил на шотландской границе, был с позором уволен за некомпетентность и пристрастие к морфию, которое он приобрел сразу после потери левой руки во второй Афганской войне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test