Käännösesimerkit
substantiivi
To cause casualties among the crews of the adversary's armoured equipment and troops being carried in the adversary's vehicles.
вызвать потери среди экипажей бронетехники противника и среди войск, перевозимых на транспортных средствах противника.
This investor is not an adversary of Cuba.
Этот инвестор не является противником Кубы.
Industry is a partner, not an adversary.
Промышленность - это партнер, а не противник.
Islam is in no way an adversary.
Никаким противником ислам вовсе не является.
As a result of a skirmish, the adversary had to retreat.
В результате завязавшейся перестрелки противник был вынужден отступить.
And in so doing, they had tried civilian personnel of the adversary.
При этом они судили гражданских лиц противника.
Israel recognizes that peace is made with one's adversaries, not with one's friends, but peace can only be made with adversaries who indeed want to make peace with you.
Израиль понимает, что мир заключается с противниками, а не с друзьями, но мир можно заключить лишь с теми противниками, которые действительно стремятся к миру.
Secondly, R2P is an ally of sovereignty, not an adversary.
Во-вторых, ответственность по защите -- это союзник, а не противник суверенитета.
-Ally and adversary.
-Союзник и противник.
Worthy fucking adversary.
ƒостойный, бл€дь, противник.
Light is its adversary.
Свет - его противник.
A truly worthy adversary.
Поистине достойный противник.
A worthy adversary, yeah?
Достойный противник, да?
You've been a worthy adversary.
Вы достойный противник.
Korrok is a powerful adversary.
оррок - могущественный противник.
The adversary is very resourceful.
Противник очень изобретательный.
Secret adversary remains hidden.
Таинственный противник остаётся неизвестным.
But the arts of popularity, all the arts of gaining proselytes, are constantly on the side of its adversaries.
Но умение приобретать популярность, умение и способность привлекать новых сторонников всегда оказываются на стороне ее противников.
Their first demand was generally that he should silence and subdue an their adversaries: and their second, that he should bestow an independent provision on themselves.
Обыкновенно первое требование этого духовенства состояло в том, чтобы гражданская власть принуждала к молчанию и обуздывала всех его противников, а второе его требование сводилось к предоставлению ему этой властью независимых доходов.
Such a clergy, upon such an emergency, have commonly no other resource than to call upon the civil magistrate to persecute, destroy or drive out their adversaries, as disturbers of the public peace.
Такое духовенство в подобной крайности не знает обычно иного выхода, как призыв к гражданской власти преследовать, уничтожать или изгонять его противников как нарушителей общественного мира и спокойствия.
The sect which had the good fortune to be leagued with the conquering party necessarily shared in the victory of its ally, by whose favour and protection it was soon enabled in some degree to silence and subdue all its adversaries.
Секта, которой удалось заключить союз с победившей партией, неизбежно приобщалась к победе своего союзника, при помощи которого вскоре полу чала возможность до известной степени привести к молчанию и подчинению всех своих противников.
They possessed, too, in a much higher degree than their adversaries all the arts of popularity and of gaining proselytes, arts which the lofty and dignified sons of the church had long neglected as being to them in a great measure useless. The reason of the new doctrines recommended them to some, their novelty to many;
Помимо того, они обладали в гораздо большей степени, чем их противники, умением приобретать популярность и привлекать новых сторонников, чем давно уже пренебрегали надменные и важные сыны церкви как в значительной мере бесполезным для них.
Snape took his time looking around at everybody else, making sure he had no choice, before saying curtly, “Very well—Miss Granger?” “Your adversary has no warning about what kind of magic you’re about to perform,” said Hermione, “which gives you a split-second advantage.”
Снегг не торопясь оглядел класс, убедился, что выбора нет, и сказал отрывисто: — Очень хорошо. Мисс Грэйнджер! — Противник не знает заранее, какое именно заклинание вы собираетесь осуществить, — сказала Гермиона. — Это дает вам крошечное преимущество во времени.
Pike, the malingerer, leaped upon the crippled animal, breaking its neck with a quick flash of teeth and a jerk, Buck got a frothing adversary by the throat, and was sprayed with blood when his teeth sank through the jugular. The warm taste of it in his mouth goaded him to greater fierceness. He flung himself upon another, and at the same time felt teeth sink into his own throat.
А хитрый Пайк прыгнул на искалеченного пса и сразу сломал ему шею. Бэк вцепился в горло своему противнику, который с пеной у рта наскочил на него. Кровь хлынула и забрызгала его всего. Вкус теплой крови во рту еще сильнее разъярил Бэка.
The teachers of each sect, seeing themselves surrounded on all sides with more adversaries than friends, would be obliged to learn that candour and moderation which is so seldom to be found among the teachers of those great sects whose tenets, being supported by the civil magistrate, are held in veneration by almost all the inhabitants of extensive kingdoms and empires, and who therefore see nothing round them but followers, disciples, and humble admirers.
Проповедники каждой секты, видя себя окруженными со всех сторон большим количеством противников, чем друзей, были бы вынуждены учить тому чистосердечию и умеренности, которые так редко возможно встретить среди проповедников больших сект, учения которых, поддерживаемые гражданской властью, почитаются почти всеми жителями обширных королевств или империй и которые знают только последователей, учеников и смиренных почитателей.
substantiivi
We must repudiate the adversaries of peace.
Мы должны дать отпор врагам мира.
The staff already saw their relationship to the Office as adversarial.
Сотрудники персонала уже рассматривают данное управление в качестве своего врага.
Why should Avraham and Abraham and Ibrahim grow up as adversaries in animosity?
Зачем Аврааму, Абраму и Ибрагиму расти врагами в атмосфере вражды?
In Italy, Mr. Fanfani earned the respect of friends and adversaries alike.
В Италии г-н Фанфани пользовался уважением как друзей, так и врагов.
Now that the ideological enemy, embodied for several decades in the communist ideology, has disappeared, they have chosen Islam as their new alternative adversary.
Сейчас, когда идеологический враг, на протяжении нескольких десятилетий воплощавшийся в коммунистической идеологии, исчез, они избрали ислам в качестве нового альтернативного врага.
Indeed, Poland now has close, friendly relations with its long-time adversary, Germany.
Более того, у Польши сейчас установились тесные дружеские взаимоотношения с ее давним врагом, Германией.
The victimized ethnic groups were regarded as adversaries and a threat to the prosperity and identity of the ruling group.
Преследуемые этнические группы рассматриваются в качестве врагов и угрозы процветанию и самобытности правящей группы.
Those previously in the ranks of our adversaries have all been freed and given full citizens' rights.
Те, кто ранее находился в лагере наших врагов, были освобождены и получили все гражданские права.
Enemies and adversaries
Враги и неприятели
Finally found our adversary.
Наконец найти нашего врага.
I'm not your adversary.
Я вам не враг.
An adversary of no consequence.
Один из врагов.
Because your adversary, the devil,
Поскольку твой враг, диавол,
The red man is a brutal adversary.
Краснокожий - свирепый враг.
Come quickly my adversary.
...поторопись мой враг... но в нём была
Fit enough to face a mortal adversary.
Готов встретиться с опасным врагом.
but had I been as fresh as when I rose, I could see it was in vain for me to contend in speed with such an adversary.
Но даже если бы я не чувствовал усталости, я все равно не мог бы состязаться в быстроте с таким проворным врагом.
substantiivi
They must achieve security not against the adversary but together with him.
Они должны добиваться обеспечения безопасности не от соперника, а в сотрудничестве с ним.
Sport also involves competition and an effort to surpass not only an adversary, but oneself as well.
Спорт также подразумевает дух соревновательности и стремление превзойти не только соперника, но и самого себя.
(c) To understand and assimilate the fact that the main adversary is outside El Salvador and is called global competition;
с) усвоить и понять, что главный соперник находится за пределами Сальвадора: речь идет о международной конкуренции;
Post-cold-war cooperation between erstwhile adversaries has resulted in important nuclear disarmament accords.
Сотрудничество в период после окончания холодной войны между бывшими соперниками закончилось подписанием важных соглашений по ядерному разоружению.
On the contrary, there is unprecedented international cooperation in civil and commercial space activities, including among former cold war adversaries.
Наоборот, тут имеет место беспрецедентное международное сотрудничество в гражданской и коммерческой космической деятельности, в том числе среди былых соперников по холодной войне.
21. The relationship between Government and business in pursuing national development is increasingly seen as a partnership, rather than as an adversarial relationship.
21. Отношения между государством и предпринимательским сектором в контексте усилий по обеспечению развития на национальном уровне все более широко рассматриваются не как отношения соперников, а как отношения партнеров.
However, the record shows that an international presence on the ground has been a key feature of nearly every modus vivendi reached between Israel and its adversaries.
Однако история событий показывает, что международное присутствие на месте было одним из ключевых элементов почти каждого modus vivendi, достигавшегося в отношениях между Израилем и его соперниками.
Like a worthy adversary.
У нас достойный соперник!
- You're not an adversary.
— Ты мне не соперник.
He knows you're a formidable adversary.
Ты достойный соперник.
He was a worthy adversary.
Он был достойным соперником.
At last, a worthy adversary.
Наконец-то, достойный соперник.
And was I a worthy adversary?
Я был достойным соперником?
You may show my adversary in.
Можете вести моего соперника.
My adversary had exceptional skills.
У моего соперника исключительные способности.
God's adversary will move forward.
Соперник Бога будет продолжать побеждать.
Gently and without argument he alluded to the advantages of the English style in boxing, and showed himself a firm believer in Western institutions. The athlete's lips curled disdainfully, and without honouring his adversary with a formal denial, he exhibited, as if by accident, that peculiarly Russian object--an enormous fist, clenched, muscular, and covered with red hairs! The sight of this pre-eminently national attribute was enough to convince anybody, without words, that it was a serious matter for those who should happen to come into contact with it.
Деликатно, не вступая в явный спор, но ужасно хвастаясь, он несколько раз уже намекнул о преимуществах английского бокса, одним словом, оказался чистейшим западником. Кулачный господин при слове «бокс» только презрительно и обидчиво улыбался и, с своей стороны, не удостоивая соперника явного прения, показывал иногда, молча, как бы невзначай, или, лучше сказать, выдвигал иногда на вид одну совершенно национальную вещь – огромный кулак, жилистый, узловатый, обросший каким-то рыжим пухом, и всем становилось ясно, что если эта глубоко национальная вещь опустится без промаху на предмет, то действительно только мокренько станет. В высшей степени «готовых» опять-таки никого из них не было, как и давеча, вследствие стараний самого Рогожина, имевшего целый день в виду свой визит к Настасье Филипповне.
substantiivi
2. Such property was property of an adversary.
2. Это имущество являлось собственностью неприятеля.
(h) killing or wounding treacherously a combatant adversary;
h) вероломное убийство или ранение неприятеля;
Killing or wounding treacherously a combatant adversary;
ix) вероломное убийство или ранение комбатанта неприятеля;
3. Such property was private or public property of the adversary.
Статья 8(2)(e)(xii): Военное преступление в виде уничтожения или захвата имущества неприятеля
3. Such property was private or public property of the adversary and the accused was aware of the status of the property.
3. Это имущество являлось частной или государственной собственностью неприятеля, и обвиняемый знал о статусе этого имущества.
Destroying or seizing the property of an adversary unless such destruction or seizure be imperatively demanded by the necessities of the conflict.
xii) уничтожение или захват имущества неприятеля, за исключением случаев, когда такое уничтожение или захват настоятельно диктуются обстоятельствами конфликта".
If informed the senate is... multiply our adversaries will.
Если информирован сенат будет... умножатся неприятели наши.
Once you get inside an adversary's computer networks, you put an implant in that network.
Как только вы получаете доступ к компьютерным сетям неприятеля, вы вводите имплантат в эту сеть.
Our adversary somehow knows exactly which properties we're chasing, information I had hoped was not easily acquired.
Каким-то образом неприятель в курсе, какие именно участки земли нам нужны, я надеялся, что эту информацию не так легко получить.
The old adversary may wear a new face but whatever mask he chooses to hide behind a Frenchman is still a Frenchman and we will beat him as we always have beaten him.
Старый неприятель может сменить личину, но за какой бы маской он не скрыл свое лицо, французское судно по-прежнему остается французским судном, и мы будем громить их, как громили раньше.
substantiivi
They tend to view NGOs as adversaries.
Они, как правило, рассматривают их в качестве оппонентов.
However, some of the ministers in ARPCT and some of their adversaries in the Shariah Courts do not recognize the authority of the Transitional Federal Government.
Однако некоторые министры, являющиеся членами АРПСТ и ряд их оппонентов из шариатских судов не признают полномочия Переходного федерального правительства.
They may also be less threatening to States parties, as their engagement is usually perceived as conferring less legitimacy on the adversary.
Они могут также выглядеть как менее угрожающие для государства, являющегося стороной в конфликте, поскольку обычно считается, что участие такой организации придает меньше легитимности оппонентам.
Colonel Yusuf's military action followed failed local peace efforts and a diplomatic initiative by Ethiopia to mediate between the two adversaries.
Военной операции, проведенной полковником Юсуфом, предшествовали местные мирные усилия и дипломатическая инициатива, предпринятая Эфиопией с целью содействовать достижению согласия между этими двумя оппонентами.
I would like to express my deep gratitude to all of them, past and present, to all my respected adversaries, and all the friends I made in this forum.
И мне хотелось бы выразить глубокую признательность всем им - моим бывшим и нынешним коллегам, всем моим уважаемым оппонентам и всем моим друзьям, которые появились у меня на этом форуме.
I would also like to humbly remind my Russian adversary that the responsibility to protect has been cited as a pretext by his own Ministry of Foreign Affairs when it sought to justify the military invasion of Georgia.
Я хотел бы также вежливо напомнить моему российскому оппоненту, что его министерство иностранных дел ссылалось именно на ответственность по защите, когда оно искало основание для оправдания своего военного вторжения в Грузию.
You are all worthy adversaries.
Вы все достойные оппоненты.
He'd make quite an adversary.
Он был бы достойным оппонентом.
Now, here is the name of our adversary.
А вот и имя нашего оппонента.
You have a very dangerous and powerful adversary, Mr. Egan.
У вас очень могущественный и опасный оппонент, мистер Иган.
It's supposed to be adversary, like marriage itself.
Это должен быть оппонент, Джон, так же как и в самом браке.
I'm not a lawyer who likes to get adversarial with opponents.
Я не из тех адвокатов, которые любят враждовать с оппонентами.
The kind of adversary who'd find even the smallest crack in your defense.
Оппонент, который найдет самый малейший изъян в твоей защите.
And on our best days, our adversary helps the matter by making a mistake.
В самые удачные дни наши оппоненты упрощают дело, допуская ошибку.
Well, looks like we have something to discuss with our adversaries.
Что ж, похоже у нас есть кое-что, чтобы осбудить с нашим оппонентом.
Doris, this has been the battle of a lifetime and you a worthy adversary.
Дорис, это была битва всех времен и народов. И ты – достойнейший оппонент.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test