Käännös "about midnight" venäjän
Käännösesimerkit
15 April 2006: Incendiary devices were thrown at the house of the Bojić family at Bošnjačka mahala at about midnight.
15 апреля 2006 года: около полуночи в дом семьи Бохич в БошнячкаМахала были брошены зажигательные устройства.
At about midnight a dozen skinheads on the loose in the Malecón district, after harassing several immigrants, chased a young Moroccan, Watiby M.D., and beat him with baseball bats and chains, causing him injuries which made it necessary to hospitalize him.
Около полуночи более десятка "бритоголовых", разгуливавших по району Малекон, сначала преследовали нескольких иммигрантов, а затем напали на молодого марокканца Ватиби М.Д., избив его бейсбольными битами и цепями, после чего он был госпитализирован с телесными повреждениями.
At about midnight a gang of about a dozen skinheads on the loose in the neighbourhood of the jetty chased several immigrants, then went on to hunt down a young Moroccan, Watiby M.D., and beat him with baseball bats and chains causing injuries for which he had to be hospitalized.
Около полуночи группа из десятка "бритоголовых", которая разгуливала в районе насыпи, сначала преследовала нескольких иммигрантов, а затем догнала и избила бейсбольными битами и цепями молодого марокканца Ватиби М.Д., нанеся ему телесные повреждения, из-за которых он был доставлен в больницу.
Amy took the T about about midnight.
Эми села на метро около полуночи.
Based on liver temp, about midnight last night.
Судя по температуре печени, около полуночи.
Bobby came and took them home about midnight.
Бобби забрал их домой около полуночи.
Sir, where were you last night about midnight?
Сэр, где вы были вчера около полуночи?
I finally went to bed about... Midnight?
Я в конце концов пошла спать около... полуночи?
It's Thursday, September 30th about midnight.
Это я. Сегодня четверг, 30-е сентября, около полуночи.
When me and the king and the duke got home to the raft we all had a supper; and by and by, about midnight, they made Jim and me back her out and float her down the middle of the river, and fetch her in and hide her about two mile below town.
Вернувшись с королем и герцогом к себе на плот, мы поужинали все вместе, а потом, около полуночи, они велели нам с Джимом вывести плот на середину реки, спуститься мили на две ниже города и там где-нибудь его спрятать.
I told him me and my brother was over on Spanish Island hunting yesterday afternoon, and camped on a piece of a raft we found, and about midnight he must a kicked his gun in his dreams, for it went off and shot him in the leg, and we wanted him to go over there and fix it and not say nothing about it, nor let anybody know, because we wanted to come home this evening and surprise the folks.
Я рассказал ему, что мы с братом вчера охотились на Испанском острове, нашли там плот и остались на нем ночевать, а около полуночи брат, должно быть, толкнул во сне ружье, оно выстрелило, и пуля попала ему в ногу; так вот мы просим доктора поехать туда и перевязать рану, только ничего никому не говорить, потому что мы хотим вернуться домой нынче вечером, а наши родные еще ничего не знают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test