Käännös "to thee" suomalainen
To thee
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- To Thee who creates, to Thee who rules, today we pray.
- Sinua joka luot, Sinua, joka hallitset, me tänään rukoilemme.
I give it to thee.
Tässä annan minä hänet sinulle.
And he said, To thee, captain.
Hän sanoi: sinulle, päämies.
Why, what is that to thee?
AHRÉN. Onko tuo sinusta niin hauskaa?
And he said, To thee, the chief.
Hän vastasi: "Sinulle itsellesi, päällikkö".
Tell me what she said to thee.
Kerro minulle, mitä hän sinulle sanoi.
why came this mad man to thee?
minkätähden tämä mielipuoli on tullut sinun tykös?
| The gates of Hell shall be closed to thee on thine
| Helvetin portit on suljettava sinulle on sinun
Loyal to thee, thy children will swell the cry.
Oi, maani, varjelkoon Jumala sinua, jotta naapurisi ihailisivat lapsiasi.
"Salve a ti, Nicaragua" (Hail to thee, Nicaragua) is the Nicaraguan national anthem.
Salve a ti, Nicaragua (suom. ”Tervehdys sinulle, Nicaragua”) on Nicaraguan kansallislaulu.
O Christ God, Who hast revealed Thyself, And hast enlightened the world, glory be to Thee!
Kunnia olkoon sinulle Kristus Jumala joka ilmestyit ja valistit maailman!
Heil dir, Hannover (English: Hail to thee, Hanover), was the national anthem of the Electorate, and later Kingdom of Hanover, adopted in the early 18th century.
Tervehdys sinulle, Hannover) oli Hannoverin vaaliruhtinaskunnan, myöhemmin Hannoverin kuningaskunnan kansallislaulu.
Green Day play "Nearer, My God, to Thee" on violins as their barge sinks, in a sequence parodying the film Titanic.
Green Day soittaa kappaleen "Käyn kohti sinua, oi Herrani" viuluilla, kun heidän proomunsa uppoaa, mikä viittaa elokuvaan Titanic.
For example, the Akathist to the Theotokos: Kontakion One Queen of the Heavenly Host, Defender of our souls, we thy servants offer to thee songs of victory and thanksgiving, for thou, O Mother of God, hast delivered us from dangers.
Jumalansynnyttäjän akatistoshymni alkaa sanoilla Sinulle oi jumalansynnyttäjä, voitollisten sotajoukkojen johtajalle, me Sinun palvelijasi, vaaroista päästyämme kiitokseksi veisaamme voittovirren...
(Refrain) All to Jesus I surrender, Lord, I give myself to thee, Fill me with thy love and power, Let thy blessing fall on me.
Herrani ja Jumalani, anna minulle kaikki, mikä auttaa minua tulemaan luoksesi.  Herrani ja Jumalan, ota minut itseltäni ja anna minut kokonaan sinun omaksesi.
Oh, San Marcos, Alma Mater, we shall sing our praise to you, We shall honor your fair colors, Scarlet red and Royal blue, We shall cherish all our memories and ever faithful be As we honor thee San Marcos, Alma Mater, hail to thee.
Paavillinen marssi Terve, terve Rooma, muistojen ikuinen isänmaa, sinun kunniaasi laulavat tuhannet palmut ja tuhannet alttarit.
The Mulling has "Corpus cum sanguine D. N. J. C. sanitas sit tibi in vitam aeternam" ("The body and blood of our Lord Jesus Christ be health to thee unto eternal life").
Samalla hän lausuu: "Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam eternam" ("Meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen ruumis varjelkoon sinun sielusi iankaikkiseen elämään"), johon vastaanottaja vastaa "Aamen".
It goes as such: "Thanks be to thee, my Lord Jesus Christ, for all the benefits Thou hast given to me, and for all the pains and insults Thou hast bourn for me.
Aloittaessaan elämänsä pylvään päässä hän rukoili seuraavasti: "Annan Sinulle kunnian, Jeesus Kristus Jumalani, kaikista siunauksista, jotka olet minulle suonut, ja armosi vuoksi jonka olet minulle suonut aion omaksua tämän elämän­tavan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test