Käännös "to come at" suomalainen
Käännösesimerkit
But Queen Vashti refused to come at the king's command conveyed by the eunuchs.
Mutta kuningatar Vasti kieltäytyi tulemasta, vaikka kuningas hoviherrojen kautta oli käskenyt.
To make a complete set of dentures the dentist would ask you to come at least five times.
Tehdä täydellinen hammasproteesit hammaslääkärin pyydän teitä tulemaan vähintään viisi kertaa.
1:12 But the queen Vashti refused to come at the word of the king which was [sent
1:12 Mutta kuningatar Vasti kieltäytyi tulemasta, vaikka kuningas hoviherrojen kautta oli käskenyt. Silloin kuningas suuttui kovin, ja hänessä syttyi viha.
A packing lot was constructed at the basement of the building, which is very convenient to our employees, staffs, and visitors are welcome to come at no cost.
Rakennuksen kellarissa rakennettiin pakkauserä, joka on erittäin kätevä työntekijöillemme, henkilökunnallemme ja vierailijat ovat tervetulleita tulemaan maksutta. Sisustussuunnittelu
12 But the queen Vashti refused to come at the kings commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.
12 Mutta kuningatar Vasti kieltäytyi tulemasta, vaikka kuningas hoviherrojen kautta oli käskenyt. Silloin kuningas suuttui kovin, ja hänessä syttyi viha.
For stays of more than 10 nights, I require the house cleaner to come at half way point to clean entire apartment and bathroom, do laundry for sheets + towels, sweep + mop floors.
Jos yövyt yli 10 yötä, vaadin house puhtaampia tulemaan puolivälissä vaiheessa puhdistaa koko asunnon ja kylpyhuone, pestä pyykkiä lakanat + pyyhkeet, lakaista + moppi lattiat.
Having reached these conclusions, he lost no time in dispatching a messenger to his mother, urging her to come at once to Jerusalem and to bring Mary the mother of Jesus and every member of his family.
Nämä johtopäätökset tehtyään hän aikaa hukkaamatta lähetti sanansaattajan äitinsä luo kehottaen tätä tulemaan heti Jerusalemiin ja tuomaan mukanaan Jeesuksen äidin Marian ja kaikki hänen perheensä jäsenet.
16:12 As concerning our brother Apollos, I greatly desired him to come to you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
16:12 Mutta veljestä Apollosta tietäkäät, että minä olen häntä paljon neuvonut veljien kanssa teidän tykönne tulemaan, mutta ei hän nyt tahtonut tulla; kuitenkin on hän tuleva, kuin hänellä sovelias aika on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test