Käännös "to abide by" suomalainen
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
I have read, and agree to abide by the Aussie Techo rules.
Olen lukenut, ymmärtänyt ja noudatan Fillari-lehden foorumi:n sääntöjä.
To prevent fungal disease, it is necessary to abide by these simple rules:
Estämään sieni tauti, on välttämätöntä noudattaa näitä yksinkertaisia sääntöjä:
To keep our bugtracker effective, it's essential to abide by the Bug Tracker Etiquette.
Vianjäljityksen pitämiseksi tehokkaana on olennaista noudattaa Vianjäljitysetikettiä. Trac-tiilin saaminen
When it comes to the transport of dangerous goods, it is important to abide by the rules.
Vaarallisten tavaroiden kuljetuksissa on tärkeä noudattaa sääntöjä.
It is your obligation to abide by this restriction for the duration of the set period.
Sinun velvollisuutesi on noudattaa tätä rajoitusta asetetun määräajan ajan.
Export. You agree to abide by U.S
Käyttäjä sitoutuu noudattamaan Yhdysvaltain vientirajoituksia ja muita soveltuvia vientirajoituksia ja hyväksyy sen, että hän ei siirrä Sovellusta vieraan valtion kansalaiselle tai valtioon, jos siirtäminen on tällaisissa laeissa kielletty, ilman etukäteen hankittua tarvittavaa hallituksen valtuutusta, jota käyttäjän tulee noudattaa.
Players who claim tournament spins are to abide by the fair play rule stated in the general bonus policy.
Turnauskierroksia lunastavien pelaajien tulee noudattaa yleisten bonussääntöjen reilun pelin sääntöä.
As it is animated content, you should know it doesn’t have to abide by the rules of society.
Koska kyseessä on animoitu sisältö, sinun on hyvä tietää, että sen ei tarvitse noudattaa yhteiskunnan sääntöjä.
“I, <name>, solemnly swear to devote all my personal strength and abilities to the prosperity of the Republic of Moldova, to abide by the Constitution and the laws of the country, to defend democracy, fundamental human rights and freedoms, the sovereignty, independence, unity and territorial integrity of Moldova”.
Aşa să-mi ajute Dumnezeu!» » Suomeksi: Vakuutan juhlallisesti, että omistan kaiken voimani, henkisen ja aineellisen hyvinvointini Romanian kansalle, kunnioitan ja noudatan perustuslakia sekä muita maan lakeja, puolustan demokratiaa, kansalaisten perusoikeuksia sekä vapautta, Romanian suverniteettia, itsenäisyyttä, yhtenäisyyttä ja alueellista koskemattomuutta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test