Käännös "provisions governing" suomalainen
Provisions governing
Käännösesimerkit
(c) applying any other provisions governing the customs procedure under which the goods are placed.
c) mahdollisten muiden sitä tullimenettelyä koskevien säännösten soveltaminen, johon tavarat on asetettu.
Significant differences remain in areas such as exempt transactions, the definition of the place of supply and the provisions governing the right to deduct.
Lisäksi Latvian on poistettava vähäarvoisia lahjoja, tavaraliikennepalveluja ja tuotantohyödykkeiden vähennysoikeutta koskevien säännösten erot.
The results of verifying the customs declaration shall be used for the application of the provisions governing the customs procedure under which the goods are placed.
Tulli-ilmoituksen tarkastuksen tuloksia käytetään niiden säännösten soveltamiseksi, jotka koskevat sitä tullimenettelyä, johon tavarat asetetaan.
(36) "commercial policy measures" means non-tariff measures established, as part of the common commercial policy, in the form of Union provisions governing international trade in goods;
36) 'kauppapoliittisilla toimenpiteillä' muita toimenpiteitä kuin tariffitoimenpiteitä, jotka on toteutettu yhteisen kauppapolitiikan yhteydessä tavaroiden kansainväliseen kauppaan sovellettavien unionin säännösten muodossa;
Non-Union goods presented to customs shall be covered by a temporary storage declaration containing all the particulars necessary for the application of the provisions governing temporary storage.
Tullille esitetyistä muista kuin unionitavaroista on annettava väliaikaisen varastoinnin ilmoitus, jossa on kaikki tiedot, jotka tarvitaan väliaikaista varastointia koskevien säännösten soveltamiseksi.
The supporting documents required for the application of the provisions governing the customs procedure for which the goods are declared shall be in the declarant's possession and at the disposal of the customs authorities at the time when the customs declaration is lodged.
Tavaroille ilmoitettavaa tullimenettelyä koskevien säännösten soveltamisen edellyttämien täydentävien asiakirjojen on oltava ilmoittajan hallussa ja tulliviranomaisten käytettävissä tulli-ilmoitusta annettaessa.
This Regulation shall not prejudice the application of provisions governing jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in specific matters which are contained in Community instruments or in national legislation harmonised pursuant to such instruments.
Tämä asetus ei vaikuta sellaisten säännösten soveltamiseen, joilla säännellään tuomioistuinten toimivaltaa tai tuomioiden tunnustamista taikka täytäntöönpanoa erityisillä oikeudenaloilla ja jotka sisältyvät Euroopan yhteisöjen toimielinten antamiin säädöksiin tai näiden säädösten täytäntöönpanemiseksi yhdenmukaistettuun kansalliseen lainsäädäntöön.
(e) order the rectification, blocking, erasure or destruction of all data when they have been processed in breach of the provisions governing the processing of personal data and the notification of such actions to third parties to whom the data have been disclosed;
e) määrätä sellaisten tietojen korjaamisesta, suojaamisesta, poistamisesta tai tuhoamisesta, joita on käsitelty henkilötietojen käsittelyä koskevien säännösten vastaisesti sekä näistä toimenpiteistä ilmoittamisesta niille sivullisille, joille tietoja on luovutettu;
Without prejudice to Article 167(1), a customs declaration may be lodged by any person who is able to provide all of the information which is required for the application of the provisions governing the customs procedure in respect of which the goods are declared.
Tulli-ilmoituksen voi antaa henkilö, joka pystyy toimittamaan kaikki tiedot, jotka tarvitaan tavaroille ilmoitettavaa tullimenettelyä koskevien säännösten soveltamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 167 artiklan 1 kohdan soveltamista.
Title I: Provisions governing the institutions
I osasto: Institutionaaliset määräykset
(e) the provisions governing internal audits or equivalent. 4.
e) sisäisiä tarkastuksia tai vastaavia menettelyjä koskevat määräykset. 4.
Part III of the Constitution groups together the provisions governing the Union's policies.
Perustuslakisopimuksen kolmannessa osassa annetaan unionin politiikkaa koskevat määräykset.
The third part of the draft constitutional Treaty groups together the provisions governing the Union's policies.
Tiivistelmätaulukko JOHDANTO Perustuslakiluonnoksen kolmannessa osassa annetaan unionin politiikkaa koskevat määräykset.
III.1.2)Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:
III.1.2)Tärkeimmät rahoitus- ja maksuehdot ja/tai viittaus niitä koskeviin määräyksiin:
Detailed provisions governing the service of documents must always be checked in the applicable EU legislation or international treaty.
Yksityiskohtaiset määräykset on aina tarkistettava asianomaisesta EU-säädöksestä tai kansainvälisestä sopimuksesta.
The provisions governing this matter are those set out in Article 36 of the 1963 Vienna Convention on Consular Relations.
Konsuliapua koskevissa kysymyksissä sovelletaan konsulisuhteita koskevan Wienin yleissopimuksen 36 artiklan määräyksiä.
If applicable, enter the main financing and payment agreements and/or reference to the relevant provisions governing them (maximum 1000 characters)
Syötä tarvittaessa tärkeimmät rahoitus- ja maksuehdot ja/ tai viittaus niitä koskeviin määräyksiin (korkeintaan 1000 merkkiä)
The provisions governing the tasks and objectives of the European System of Central Banks (ESCB) remain unchanged overall (Articles III-77 to III- 83).
Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) tehtäviä ja tavoitteita koskevat määräykset säilyvät kokonaisuudessaan muuttumattomina (III-77-III-83 artikla).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test