Käännös "overriding" suomalainen
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
msgstr "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Korvaa ensisijainen GID-arvo annetulla arvolla."
The organising principle of fulfilment without harm must override the pursuit of money and/or power.
Järjestävä periaate täyttämisestä vahingoittamatta on ensisijainen pyrkimys rahan ja / tai teho.
Guitar Amp Attenuators suppress some or all of the unneeded power to lower the overriding volume.
Guitar Vahvistin vaimentimet tukahduttaa joitakin tai kaikkia tarpeettomia valta alentaa ensisijainen asema.
An overriding objective of this team is to enable us to consistently improve the quality of education - your education.
Tämän tiimin ensisijainen tavoite on auttaa meitä jatkuvasti parantamaan koulutuksen laatua - koulutustasi. Huipputeknologia
The overriding theme in the artist’s large scale installations, films, photographs, objects, and neon works is human and social morals – our responsibility for our own fate and that of others.
Ensisijainen teema Alfredo Jaarin suurissa installaatioissa, elokuvissa, valokuvis
Group structure The Board has overriding responsibility for managing the group and supervising its day-to-day management and operations.
Yrityksen hallituksella on ensisijainen vastuu konsernin hallinnoimisesta ja sen päivittäisen johdon ja operaatioiden valvonnasta.
In a Europe recovering from a world war, the overriding task of every national government was to ensure the prosperity and stability of its own people.
Maailmansodasta toipuvassa Euroopassa jokaisen maan hallituksen ensisijainen tehtävä oli oman kansakunn
The control or operating mode selected must override all other control or operating modes, with the exception of the emergency stop.
Valitun ohjaus- tai toimintatavan on oltava ensisijainen kaikkiin muihin ohjaus- ja toimintatapoihin nähden, hätäpysäytystä lukuun ottamatta.
Ideally, there is a single overriding development strategy which clearly and consistently refers to sustainable development goals, but often vague definitions, unconnected references to sustainable development, and conflicting policies exist.
Ihannetilanteessa käytössä on yksi ensisijainen kehitysstrategia, jolla pyritään selkeästi ja johdonmukaisesti kestävän kehityksen tavoitteisiin.
It is our compelling legitimate interests to protect our organization and our customers from cyber threats, and therefore our interest may override your objection, rectification or erasure requests until you demonstrate the measures necessary to dissociate your Personal Data from any identified cyber-threat.
Organisaatiomme ja asiakkaidemme suojeleminen verkkouhkilta on pakottavien oikeutettujen etujemme mukaista, ja sen vuoksi etumme saattaa olla ensisijainen vastalauseeseesi tai oikaisu- tai poistopyyntöihisi nähden, kunnes esität toimenpiteet, jotka ovat tarpeen henkilötietojesi erottamiseksi mistä tahansa tunnistetusta verkko
From that point forward, the development team had one overriding mandate; every scene in the game would be generated from scratch in 3D; no footage from the film would be used.
Siitä eteenpäin kehitystiimillä oli yksi ensisijainen toimeksianto; jokainen kohtaus peli olisi luotu tyhjästä 3D:nä; yhtään kuvamateriaalia elokuvasta ei käytettäisi.
Láadan was designed by linguist Suzette Haden Elgin in her science fiction novel Native Tongue, about a patriarchal society in which the overriding priority of the oppressed women is the secret development of a "feminist" language, Láadan, to aid them in throwing off their shackles.
Suzette Haden Elginin romaani Native Tongue kuvaa patriarkaalista yhteisöä, jossa alistettujen naisten ensisijainen tavoite on kehittää salassa "feministinen" kieli, joka auttaa katkomaan kahleet.
(a) the comparison is necessary for the purpose of the prevention, detection or investigation of terrorist offences or of other serious criminal offences, which means that there is an overriding public security concern which makes the searching of the database proportionate;
a) vertailu on tarpeen terrorismirikoksen tai muun vakavan rikoksen torjuntaa, havaitsemista tai tutkimista varten, mikä tarkoittaa, että asia on ylivoimaisen tärkeä yleisen turvallisuuden kannalta, minkä takia on oikeasuhteista hakea tietoja tietokannasta;
(a) the comparison is necessary to support and strengthen action by Member States in preventing, detecting or investigating terrorist offences or other serious criminal offences falling under Europol's mandate, which means that there is an overriding public security concern which makes the searching of the database proportionate;
a) vertailu on tarpeen jäsenvaltioiden toimien tukemiseksi ja tehostamiseksi Europolin toimeksiannon piiriin kuuluvassa terrorismirikosten tai muiden vakavien rikosten torjumisessa, havaitsemisessa tai tutkimisessa, mikä tarkoittaa, että asia on ylivoimaisen tärkeä yleisen turvallisuuden kannalta, minkä takia on oikeasuhteista hakea tietoja tietokannasta;
In that Communication the Commission also found that the proportionality principle requires that Eurodac be queried for such purposes only if there is an overriding public security concern, that is, if the act committed by the criminal or terrorist to be identified is so reprehensible that it justifies querying a database that registers persons with a clean criminal record, and it concluded that the threshold for authorities responsible for internal security to query Eurodac must therefore always be significantly higher than the threshold for querying criminal databases. ê 603/2013 recital 11
Mainitussa tiedonannossa komissio myös toteaa suhteellisuusperiaatteen edellyttävän, että Eurodacista tehdään hakuja tällaisiin tarkoituksiin ainoastaan, jos asia on ylivoimaisen tärkeä yleisen turvallisuuden kannalta, toisin sanoen jos tunnistettavan rikollisen tai terroristin toiminta on niin tuomittavaa, että sen vuoksi on perusteltua hakea tietoja tietokannasta, johon tallennetaan myös sellaisten henkilöiden tietoja, joilla on puhdas rikosrekisteri; komissio toteaa lopuksi, että kynnyksen, jota sisäisestä turvallisuudesta vastaavilta viranomaisilta edellyt
In that Communication the Commission also found that the proportionality principle requires that Eurodac be queried for such purposes only if there is an overriding public security concern, that is, if the act committed by the criminal or terrorist to be identified is so reprehensible that it justifies querying a database that registers persons with a clean criminal record, and it concluded that the threshold for authorities responsible for internal security to query Eurodac must therefore always be significantly higher than the threshold for querying criminal databases.
Mainitussa tiedonannossa komissio myös toteaa suhteellisuusperiaatteen edellyttävän, että Eurodacista tehdään hakuja tällaisiin tarkoituksiin ainoastaan, jos asia on ylivoimaisen tärkeä yleisen turvallisuuden kannalta, toisin sanoen jos tunnistettavan rikollisen tai terroristin toiminta on niin tuomittavaa, että sen vuoksi on perusteltua hakea tietoja tietokannasta, johon tallennetaan myös sellaisten henkilöiden tietoja, joilla on puhdas rikosrekisteri; komissio toteaa lopuksi, että kynnyksen, jota sisäisestä turvallisuudesta vastaavilta viranomaisilta edellytetään haun tekemiseen Eurodaciin, on aina oltava huomattavasti korkeampi kuin rikostutkinnan tietokantojen tutkimiskynnys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test