Käännös "joint decision" suomalainen
Joint decision
Käännösesimerkit
The joint decision and the decision taken by the group-level resolution authority in the absence of a joint decision shall be binding on the resolution authorities in the Member States concerned.
Yhteinen päätös ja konsernitason kriisinratkaisuviranomaisen yhteisen päätöksen puuttuessa tekemä päätös sitovat kriisinratkaisuviranomaisia asianomaisissa jäsenvaltioissa.
The consolidating supervisor and the competent authorities of subsidiaries shall endeavour to reach a joint decision on:
Konsolidointiryhmän valvojan ja tytäryritysten toimivaltaisten viranomaisten on pyrittävä saamaan aikaan yhteinen päätös:
In the nearest future Russia and Finland are going to make a joint decision to grant international status to this checkpoint.
Lähiaikoina Venäjän ja Suomen on tehtävä yhteinen päätös, jotta ky
It's time to fight back – it was a joint decision of the asset, who undertook to restore our Association...
On aika taistella takaisin – se oli yhteinen päätös, voimavara, joka lupasi palauttaa yhdistyksemme...
The joint decision shall be reached within five days from the date of the notification referred to in paragraph 1.
Yhteinen päätös on saatava aikaan viiden vuorokauden kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen antopäivästä.
The joint decision referred to in paragraph 1 and any decisions taken by the resolution authorities referred to in paragraphs 4, 5 and 6 in the absence of a joint decision shall be binding on the resolution authorities concerned.
Edellä 1 kohdassa tarkoitettu yhteinen päätös ja 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoitetut kriisinratkaisuviranomaisten yhteisen päätöksen puuttuessa tekemät päätökset sitovat asianomaisia kriisinratkaisuviranomaisia.
The matter shall not be referred to EBA after the end of the four-month period or after a joint decision has been reached.
Asiaa ei voi saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun neljän kuukauden määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös.
The matter shall not be referred to EBA after the end of the five-day period or after a joint decision has been reached.
Asiaa ei voi saattaa EPV:n käsiteltäväksi sen jälkeen, kun viiden päivän määräaika on päättynyt tai on tehty yhteinen päätös.
The joint decision referred to in paragraph 7 or 9 and the decisions taken by the resolution authorities in the absence of a joint decision referred to in paragraph 8 shall be recognised as conclusive and applied by the resolution authorities in the Member States concerned.
Asianomaisten jäsenvaltioiden kriisinratkaisuviranomaisten on tunnustettava 7 tai 9 kohdassa tarkoitettu yhteinen päätös ja 8 kohdassa tarkoitetut kriisinratkaisuviranomaisten yhteisen päätöksen puuttuessa tekemät päätökset lopullisiksi ja sovellettava niitä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test